– Надо думать, – раздраженно ответил Вульф. – Я был помощником руководителя проектировочной группы.
– Вам уже доводилось бывать на этой горе?
– Нет. Я работал только с чертежами.
Дерфлер оперся рукой на стол и посмотрел на Вульфа со всей серьезностью.
– Здесь что-то произошло. Что именно – мы не знаем. Группа ученых заперлась внутри горы и отключила все средства связи. Главный компьютер они вырубили, пользуются только вспомогательными. А машина несколько часов подряд работает на полной мощности.
Вульф облизнул губы. В то, что рассказывал Дерфлер, было невозможно поверить.
– Что происходит, мы не имеем понятия. Быть может, ученых взяли в заложники, или местное население устроило замысловатую акцию протеста, или произошла авария, или некая непредвиденная поломка оборудования. Либо возникли проблемы с электроэнергией.
– А я-то здесь зачем?
– Сейчас я все объясню. Люди, с которыми вы прилетели, – члены специальной группы по освобождению заложников. Это что-то вроде элитной команды сил специального назначения. Возможно, никого и не думали брать в заложники. Однако мы должны быть готовы к любому повороту.
– Полагаете, в горе террористы?
– Не исключено. Группа проникнет в центр управления, если потребуется, проведет операцию по освобождению, нейтрализует противников, выведет ученых и увезет их с территории.
– Нейтрализует противников? Имеете в виду, убьет их?
– Если иного выхода не будет, – да.
– Вы, что, изволите шутить?
Дерфлер нахмурился.
– Вовсе нет, сэр.
– Вы будите меня среди ночи и просите поучаствовать в спасательной операции бок о бок с головорезами? Простите, мистер Дерфлер, но, очевидно, вы привезли сюда не того Берна Вульфа.
– Ни о чем не волнуйтесь, доктор Вульф. Вас будет сопровождать агент по фамилии Миллер. Он блестяще знает свое дело. И все время будет с вами рядом. Когда опасность минует, вы вместе войдете внутрь, и вы выполните свое задание.
– Какое?
– Отключите «Изабеллу».