— Чему, сэр?!
Отвечать я не стал — сделав пару шагов к ожидавшим нас людям я засунул большие пальцы за ремень и, с удовольствием, неторопливо, почесал промежность. Закончив это важное занятие, я выставил вперёд живот и, брезгливо выпятив губу бросил в пространство. — Ну и сброд…
— А ну, упыри! Смирно! — резко рявкнул я и народ вздрогнув замер.
— Теперь вы, отребье, на моём корабле. Я здесь — Бог, Император и ваш заботливый отец!
— Папаша… — Послышалось из строя.
— Для особо весёлых — буду и мамочкой. Сиська у меня одна — сосать будете по очереди. А кому не нравится, — я дёрнул головой. — Шлюз к вашим услугам. Мне же лучше — меньше на жратву тратиться.
Обведя немного струхнувших людей недобрым взглядом, я тяжело вздохнул, и, прошёлся вдоль строя, разглядывая вытягивавшихся при моём приближении, людей.
— Ты кто? — я ткнул пальцем в ничем не примечательного с виду человека.
— Канонир, сержант Бакин, сэр!
— Бывший сержант… За что списали?
— Перерасход снарядов при стрельбе, сэр!
— Знаю я ваш перерасход. Продавал?
— Да, капитан, — он опустил голову. — Платят… Платили мало, ну вот я и решил…
— Ясно.
Я двинулся дальше, выискивая следующую жертву. Ею стал мужчина в возрасте и выглядящий вполне благопристойно.
— Кто таков?
— Корабельный врач, сэр! Майор… Простите — бывший майор мед службы Жвалг, сэр. К вашим услугам, сэр!
— Надеюсь — мне они не понадобятся, — скривился я в недоброй ухмылке и качнулся взад-вперёд на каблуках. — И за что же вас — цельного майора, и сюда? Тоже, как и этот — таблетками барыжили, да клизмы, разбавленные ставили?
— Никак нет, сэр! Статья сорок три — неоказание помощи раненому в боевых условиях.
— Ого! — Я отступил на пару шагов и окинул его внимательным взглядом. — Серьёзно. И кому же, за какие грехи вы дали сдохнуть?