— Нет, — сказал Чао, тяжело вздыхая. — Он не врёт.
* * *
— Об этом не может быть и речи!
Генерал Хаммонд Клэй уставился на представителя расы, которую он никогда не мог понять, с раздражением и изумлением во взгляде.
— Вы хотите, чтобы я выделил вам сопровождение в зону боевых действий, где, к тому же, бушует пожар, ради того, чтобы отыскать тело какого-то оборванца!
— Возможно, он еще жив, господин генерал, — мягко сказал Чао.
— Если жив — выберется сам! — отрезал Клэй.
— В таком случае, — тихо проговорил Чао, я буду вынужден предпринять попытку самостоятельно разыскать пострадавшего.
Хаммонд Клэй на секунду онемел. — Вы это серьезно, господин пандарен? — поинтересовался он. — Вы в самом деле хотите рискнуть своей шкурой, ради призрачного шанса спасения неизвестного вам бродяги?!
Чао пожал плечами. — Я целитель, господин генерал, — заметил он. — У вас, как у человека военного существует свой долг, у меня — свой. Вы сами пригласили нас сюда, так дайте мне возможность делать мою работу.
Взгляд генерала стал тяжелым и Сэмуэльсону показалось, что в следующий миг генерал прикажет взять потерявшего рассудок пандарена под стражу, однако, Хаммонд Клэй неожиданно отвел глаза.
— Капитан! — хрипло распорядился он. — Выделите господину целителю сопровождение. У вас есть полчаса на поиски.
* * *
— Сиди! — наверное, в двадцатый раз, сердито проговорил Билли. — Полчаса еще не прошло!
— А если с ним что-нибудь случится? — Лика не находила себе места. — Зачем он вообще туда пошел?!
— Чей бы баран блеял, — пробормотал Вилли.
— Мы что, так и будем просто тут сидеть? — не унималась гномка. — Мы ведь можем хотя бы подъехать поближе! Мы все-равно уже всем оказали помощь!
Это было почти правдой, так как основной поток пострадавших иссяк, и теперь к ним обращались, в основном, по мелочи — осмотреть царапину, дать мазь, или бинт.
— Тебе же сказано — ждать здесь, пока не истечет отпущенное время, — снова напомнил дворф. — В условиях чрезвычайной ситуации мы подчиняемся военным, помнишь?
— А что потом, когда истечёт? — Лика уперла руки в бока, точь-в-точь, как это делала её мать, когда злилась на отца. — Нам скажут, спасибо за помощь, езжайте отсюда?