А ещё слуги таскали вещи так, словно господин переезжает куда-то.
— А дозволено ли мне будет взять посуду, — со взглядом бараньего смирения перед злой судьбой говорил господин фон Гевен, всесильный бургомистр города Хоккенхайм.
— Позже, говорю же вам, позже вам привезут, — Волков пытался быть суровым, но в покоях рыдала жена бургомистра, а его дети с ужасом смотрели на него, и он говорил даже сострадательно, — берите тёплую одежду и немного еды.
— А перину, — всхлипывала жена, — перину можно, там же не на чем спать ему будет, или там есть перины? Господин рыцарь, дозвольте ему взять перину, если там есть перины, они наверняка с клопами, пусть он возьмёт свою.
— Да, да, хорошо, — нехотя согласился кавалер, — дозволено ему взять свою перину.
Слуги, сразу трое, кинулись за перинами.
— Господин бургомистр, одевайтесь вы уже, — заговорил Волков, как только слуги скрылись.
Бургомистр, всё ещё в ночной рубахе и колпаке, закричал:
— Ёзеф, платье неси и вели карету мне запрягать, не пешком же мне в тюрьму идти.
На памяти Волкова это был первый случай, когда кто-то едет в холодной дом в карете.
— Вы не забыли? — произнёс кавалер.
— Про что? — спросил Бургомистр.
— Я велел нести сюда вашу казну, я её тоже арестовываю.
— Ах, да, — вспомнил господин фон Гевен, — нести, ничего не нужно. У меня всё здесь.
Он поманил кавалера рукой, тот пошёл за ним и у кровати увидал сундук, небольшой и крепкий, достав из-под рубахи ключ, бургомистр передал его Волкову.
Тот присел, кряхтя и морщась от боли в ноге, отпер сундук. И обомлел, он был почти полон серебра, но между белыми монетами то и дело желтело золото. Деньги просто сваливали в кучу, даже не сортировали.
— И сколько здесь чего? — спросил кавалер, глянув на бургомистра.
Тот всхлипнул и произнёс, глядя в стену:
— Не знаю. Откуда мне знать…
— Так нужно всё посчитать и составить опись, — сказал Волков.