Она почти его ненавидела. За то, что так осторожно, так великодушно говорит лишь то, что не могло ее удержать. Почти так же, как себя — за то, что отчаянно, до боли в кулаках, до крови под ногтями хочет быть удержанной.
…не сможет…
— Ну же, — сказал Герберт.
Шепот обескровленных губ звучал страшнее крика.
В прореху Ева врезалась почти бегом.
Она ждала головокружения. Давления. Хоть чего-то. Но переход лишь хлестнул по лицу ливнем, после горной зимы казавшегося теплым. Когда, по инерции пробежав еще немного по пустой дороге, Ева посмотрела назад, там не было ничего, кроме размытого желтого абриса фонарей.
Выбор сделан и подтвержден. Мене, мене, текел, упарсин. Вычислено, измерено, проверено.
Эксперимент завершен успешно.
Она постояла в дождливых сумерках — осознавая, что сделала, или хотя бы пытаясь. Смутно вспомнив, что к ближайшему выходу идти как раз туда, где была прореха, развернулась.
Лишь добредя до пруда, отзывавшегося на песню дождя веселой рябью, поняла: ждать, что следующий шаг вернет ее под рассветное небо, не стоит. История «Ева Нельская» обзавелась подзаголовком «или туда и обратно». Жирной, бесповоротной точкой в конце, подводящей двойную тактовую черту.
Они так и не сказали друг другу «прощай».
Первый шаг с этим знанием дался тяжело, точно вместо плавного откоса плиточной дороги перед ней вздымались последние сто метров вершины Эвереста.
…«хоть представляешь, дурилка, что с тобой будет, если вернешься оттуда»…
Следующие были легче.
Ева шла сквозь сумерки, пахнущие мокрой землей и немного — бензином. Не чувствуя ничего, даже дождя. Шла к сестре. К родителям. Домой.
Если она и плакала, весенний ливень слизывал слезы с ее лица.
Глава 24. Fine
Глава 24. Fine
("прим.: Fine — конец (муз.)
Мелодичное бульканье скайпа раздалось, когда Ева всыпала в миску с будущим тестом для печенья первый стакан муки.