— Минут пятнадцать осталось. Скажи Хику, пусть готовит взрывчатку. Как только заберем все деньги, можно будет выставлять таймеры.
— Хорошо, — буркнул Стэн и отключил устройство. — Хреново, — повернувшись ко мне, поморщился он. — Взрыватели у тех козлов, которые держат заложников.
— У нас меньше пятнадцати минут, — я обвела взглядом команду и, выдохнув, стала отдавать приказы: — Один остается в аппаратной, связывается с флагманом, снимает блокировку с телепортов, находящихся на нижних и верхних секторах, и контролирует эвакуацию граждан на эскадру. Двое идут к шлюзам. Штурмана пиратского корабля взять живым и вытянуть из него любыми способами информацию о координатах телепорта-приемника. Остальные за мной, — двинулась к выходу, активируя шлем. — Полковник, выведите на экраны визоров тепловую картинку с заложниками. К камерам подключаться нельзя. Если бандиты заметят, что они заработали, то все поймут.
Перед глазами тут же возник передаваемый Элис сигнал, сориентировавшись по которому, наша группа планировала разделиться на две части. Месторасположение торгового центра позволяло зайти в холл с двух сторон. На нашей стороне оставалось численное преимущество. Бандитов, охранявших заложников, было шесть, а нас — девять. Снять их бесшумно особого труда не составляло, надо только незаметно подобраться ближе и найти удобные огневые позиции.
— Смотри, — увеличив на экране флэтпада план сектора, Стэнфорд подсунул мне его под нос и стал водить по картинке пальцем. — Здесь лестница на второй ярус. А там выход на балконы. Вот эти магазины проходные. Через них можно попасть к заблокированным эскалаторам, смотровым площадкам и кафе.
— Да, отличные места, — согласилась я. — Все цели, как на ладони. Стрелять на поражение одновременно по моему сигналу, — обратилась к остальным я, потому что мы со Стэнфордом, кажется, начинали понимать друг друга без слов.
Стоило ему повести головой и обозначить что-то взглядом, как я уже точно знала, что он от меня хочет, как и ему достаточно было одного моего жеста, чтобы начать действовать в нужном мне направлении. Если честно, то такого напарника у меня за всю мою карьеру не было. Зачем я все это вам рассказываю? Наверное, затем, чтобы вы поняли, что в этот момент я натурально завидовала самой себе.
Лестничные пролеты команда преодолела безо всяких приключений, а вот дальше все пошло не по плану. Когда мы поднялись на верхний ярус, в холле развернулась настоящая трагедия. Потерявшие терпение и надежду на спасение заложники решили взять ситуацию в свои руки. Видимо, заранее согласовав свои действия, все сидевшие на полу мужчины бросились на охраняющих их пиратов. Началась стрельба, паника, неразбериха. От истеричных воплей перепуганных женщин зазвенело в ушах. Бандиты в пылу борьбы беспорядочно палили из «Брайанов», кого-то из заложников тяжело раня, а кого-то убивая.