Светлый фон

– И когда вы перевернули труп, то рука свободно изменила положение?

– Да, а что?

– А вы счастливец.

– Это еще почему? – недоуменно поднял брови Торвальд.

– Потому что это значит, что труп еще не успел окоченеть, следовательно, убийство было совершено недавно. И вполне возможно, убийца находился от вас очень недалеко.

Торвальд слегка побледнел, потом молча вернул рисунки.

– Больше я ничего добавить не могу.

Наташа сунула листы обратно в сумку и поднялась.

– Спасибо, вы мне очень помогли. Последний вопрос: как называются верфи вашего конкурента и каково имя владельца?

– Вот уж из этого секрета делать не буду, – хмыкнул Торвальд. – Верфи называются Риварийскими… Кстати, называются так по имени владельца – Альхерта Ривара.

– Спасибо. Всего хорошего, не буду больше отвлекать вас от дел.

– А вы, госпожа Призванная, совсем не такая, как я представлял по рассказам сына.

Девочка обернулась у двери, секунду всматривалась в лицо Торвальда-старшего, потом кивнула и вышла. Что-то ей подсказывало, что очень скоро состоится весьма серьезный разговор отца с сыном, и Аристару он очень не понравится. Похоже, у младшего Торвальда скоро появится на нее еще один зуб. Ну да и фиг-то с ним.

 

Карета от Мата Свера Мэкалля ожидала их перед самыми воротами особняка Торвальда. Кучер встретил их у калитки, вежливо раскланялся, представился и сообщил, что находится целиком и полностью в распоряжении уважаемой госпожи Призванной – Натальи Викторовны Астаховой.

Слегка озадаченный такой почтительностью к своей нанимательнице, Дарк Вром забрался в карету следом за клиенткой, гадая, как бы завести разговор и разобраться наконец в ситуации.

Кучер осторожно постучал в специальное окошко на передней стенке кареты и, когда Дарк сдвинул ставню в сторону, почтительно поинтересовался:

– Куда прикажете, госпожа?

– Что? – девочка очнулась от задумчивости и непонимающе посмотрела на него. – А, извините, пока никуда. Отъедьте, пожалуйста, в сторону и подождите немного, мне надо подумать.

Кучер, ничуть не удивленный приказом, выполнил его быстро и точно. Карета замерла на обочине, а Наташа, нахмурившись, о чем-то глубоко задумалась. Дарк присмотрелся к девочке – если бы не открытые глаза, можно было бы подумать, что она спит, но такой прищур он уже замечал у клиентки. Опытный фехтовальщик, он умел подмечать самые незначительные мелочи в поведении людей. Движение глаз, бровей, подергивание уголков губ – в бою все важно, любая мелочь может указать на вероятное действие противника. Вот и привык подмечать привычки и эмоции людей. Призванная тоже имела такие – когда она о чем-то задумывалась, то чуть прищуривалась, почти совсем незаметно, и опускала взгляд. Если замечала что-то интересное, тот же легкий прищур, но взгляд устремлен не под ноги, а на заинтересовавшую ее вещь или человека. Сейчас она старательно изучала пол в карете, изредка заглядывая к себе в блокнот.