…карамель плавится в ладони и, кажется, на платье тоже попало, что обидно: подобные пятна плохо выводятся. И зачем я вообще ее взяла?
…в городе пропадали люди.
Люди пропадают всегда, это данность. Кто-то погибает в канаве, кто-то исчезает бесследно за стеной веселого квартала, и молчаливые стражи его, вросшие корнями в город юдзё, твердят, будто понятия не имеют, что произошло.
Уходят из дома, чтобы не вернуться, старики.
Теряются дети.
Нищие, бедняки и те, кто стоит по другую сторону закона. До них городу и судье дела не было, но вот иные люди…
…пропал благородный Номату, торговец, исправно плативший подати и не забывавший присылать ко двору Наместника дары. Его семья пребывала в растерянности.
Господин Номату был здоров и силен.
…да и пропал не один, но с двумя охранниками, с которыми, поговаривают, не расставался, даже навещая супругу…
Именно она и рассказала, что в последние дни господин Номату сделался чрезмерно сластолюбив, а еще несдержан на язык. Он то ругал жену, с которой прожил без малого двадцать лет, что подурнела и постарела, то просил прощения, то дарил дары, то грозился поколотить.
…а еще уходил из дому, прихватив охрану.
Куда?
Не в лавки. И не в чайную. И… госпожа подозревала, что на пути господина Номату встретилась некая женщина, и отнюдь не юдзё, которые случались, но… умная жена не будет заострять внимания на глупостях.
…женщину не нашли, господина Номату тоже.
А за ним пропал и некий Тайдзё, про которого известно лишь, что он был третьим сыном весьма уважаемого человека и частым гостем за стеной.
Но там его не видели.
Давно не видели.
С осени еще.
Куда подевался? Кто знает…
…были еще люди. Разные… много… достаточно много, чтобы Наместник обеспокоился и велел заняться этими исчезновениями.