– Он велел передать, что время сливать молоко. Буду очень благодарен, если господину Флавиусу ты сообщишь об этом сама. И еще передал, что, если не успеет вернуться вовремя, вам с Тиной придется справляться самим. Он очень на вас надеется.
– А Тина-то хоть в курсе?
– Вот сама у нее и спросишь, и заодно все объяснишь, если окажется не в курсе. Меня его величество в суть дела посвящать не стал.
– А где там Флавиус?
– Потащил Виктора кого-то опознавать.
– Ты не спрашивал, у него получилось то, что он затевал?
– Нет, я их видел только издали. В лазарете все тихо, если не считать гневной речи Терезы перед санитарами, по вине которых в какой-то из палат оказался мусор и насекомые. Но Флавиус выглядит довольным, как Орландо после косяка.
– Значит, получилось. Если уж Флавиус позволил себе выглядеть довольным, это он точно провернул что-то запредельно успешное. Ты остальным королям рассказал про молоко?
– Да.
– Что они сказали?
– Да по-разному… Агнесса потребовала немедленно ее разбудить, Элвис предупредил, что, если я где-то сболтну, что ему снилось, мне не жить, Пафнутий и во сне разговаривает так же, как и в реальности… Никто не возражал, если ты об этом.
– А что снилось Элвису? – заинтересовалась Кира.
– Вот тут мы и узнали, как дешево ты ценишь мою жизнь, – фыркнул Кантор. – Нет уж, я дал слово кабальеро, и к тому же в этом вопросе я Элвиса понимаю и полностью с ним согласен. Я бы тоже убил на его месте.
– Ваше величество… – тихо раздалось из-под потолка.
Реакция была одинаково стремительной и одинаково здравой – Кира схватилась за меч, а Диего рванул из-за спины пистолет.
– Кто здесь? – так же тихо спросила королева, быстро оглядываясь в поисках спрятавшегося невидимки.
– Это я. Ваш придворный маг, если не узнали. Вы одна?
– Здесь Диего. Он докладывает мне новости. Вы здесь? Вы вернулись? Значит, этот эксперимент…
– Я в бывшем кабинете его величества. Подойдите туда. Дон Диего, прошу вас найти ее высочество принцессу Тину и господина Флавиуса и тоже привести в кабинет. Очень попрошу вас воздержаться от излишних проявлений радости, никто пока не должен знать, что я здесь.
Последнее наставление показалось Кире лишним, во всяком случае применительно к Кантору. Бедняга так надеялся отвертеться от встречи с Флавиусом, и на тебе!