Светлый фон

– Отведёшь меня к Искру? Как думаешь, он отдаст мне ключ, если вежливо попросить?

– Попросить его? – Роза схватилась за голову. – Так ты и говорить на драконьем умеешь?

– Ну … не то чтобы хорошо. Вечно путаю «гррроар» с «граааавр».

– Святые небеса! А что, похоже. У Искра, наверное, сердечный приступ будет, когда ты вот так к нему заявишься и заговоришь на его языке. Сюрпризы он не сильно жалует. Как и перемены. Слушай, я тебе этот ключ прямо сейчас принесу, только ты, пожалуйста, очень прошу, останься и научи меня драконьему, а?

– Ой, не, нельзя, – испуганно ответила Ласточка. – На это целая вечность уйдет! Мы, как только сможем, сразу улетим. Небу во дворце постоянно грозит опасность.

– Научи хоть чему-нибудь, – взмолилась Роза. – Я вас обоих тут еще на денёк спрячу, а мне и одного дня уроков хватит! Главное, скажи, как будет: «Искр, хватит прятать меня туда, откуда мне не выбраться». Или: «Искр, варёная рыба надоела, сегодня я хочу мандаринов». О-о-о, или: «Искр, даже для дракона ты храпишь слишком громко».

– Кое-чему я тебя обучу, – сказала, потирая лоб, Ласточка, – если буду точно знать, что Небу ничего не грозит.

– Я принесу ключ, – пообещала Роза. – Опиши его, и я прямо сейчас побегу за ним, а потом мы спрячемся, и ты, сколько сможешь, будешь меня учить.

Чутье подсказывало Ласточке самой отправиться за ключом, но раз уж Роза могла достать его так запросто, то так они скорее спасут Небо … а Ласточка пока присмотрит за ним.

«Можно немного поучить её, пока мы не улетели.

Всего один человек. Просто надо довериться».

– Ну ладно, – уступила Ласточка. – За дело.

Глава 34

Глава 34

Лиана

Ничего крупнее дворца пустынных драконов Лиана в жизни не видела: он был больше руин старой деревни, больше всех подземных тоннелей и пещер Доблести вместе взятых.

Он ВЗДЫМАЛСЯ. Нарцисса всегда считала это слово забавным, но другим было попросту не описать впечатление от дворца, который ВОЗВЫШАЛСЯ из песка в лунном свете, так и норовя раздавить любого человечка, дерзнувшего к нему приблизиться.

– Он изменился, – заметил Глыба. Они осадили коней на приличном расстоянии от дворца, встав в зарослях кактусов на вершине дюны, где их не заметили бы часовые с башен.

Да и сами кони не подошли бы ближе. Даже Лиана слышала запах драконьего пламени и железистый душок крови; животные ржали и неспокойно рыли песок копытами. Лиана спешилась и помогла дяде привязать их к высокому ветвистому кактусу.

– Как изменился? – спросил Листик.