Конечно, мы имели обнаженные сиськи, так что их интерес был вполне оправдан, хоть и тревожил. Я не знала, что и думать, поэтому не стала осуждать Юленну, которая не захотела спускаться. Арон защитил бы меня, но навряд ли поступил бы так же в отношении наложницы.
Леди Гарлайн поклонилась, и я последовала ее примеру, но мой поклон больше походил на реверанс, чтобы платье не распахнулось. Когда мы выпрямились, она посмотрела на мужа ясными, сияющими глазами, а потом сосредоточилась на мне. Ну и ладно. Я повернулась к Арону, улыбнулась и шагнула вперед.
Лорд Секубан нахмурился, протягивая руку.
— Разве моя жена не рассказала тебе о наших обычаях?
Я повернулась и посмотрела на леди Гарлайн, у которой было такое же озадаченное выражение лица.
— Она упоминала, что вы, ребята, делитесь всем? — странная традиция по обмену одежды, но, может, я должна была поблагодарить их за платье? — Одежда хорошая. Спасибо.
Мужчина улыбнулся, а потом расхохотался в голос. Он удивленно посмотрел на Арона.
— Твоя наложница обладает удивительной сообразительностью.
— Так и есть, — кивнул Арон. Бог больше ничего не добавил, а выражение его лица было невозможно прочесть. Он не шевелился на своем троне. На мгновение Арон стал выглядеть таким же далеким и зловещим, как в ту первую ночь, когда мы встретились. Легкая дрожь пробежала по моей спине.
— В Новоро принято чтить гостей, делясь с ними всем, что у нас есть, — согласился лорд Секубан, слегка наклонив голову. — Мы отдадим тебе и твоему отряду все, что ты попросишь. Новую одежду, свежую еду, оружие, в общем все, что тебе нужно. Взамен мы лишь просим поделиться с нами благословением.
Арон сощурил глаза, пристально посмотрев на владыку Новоро.
Вот только я так и не поняла, куда вел мужчина.
— Я… все хорошо? — я указала на Арона. — Разве я не должна сидеть рядом с ним во время пира? — я старалась говорить очень тихо, чтобы никого не смутить. — Я не совсем понимаю, к чему ты клонишь.
— Мы делимся своей щедростью с Богом, надеясь, что он поделится своей щедростью с нами, — прошептала леди Гарлайн. За ее словами явно скрывался какой-то подтекст. Она облизала губы, разгладила ладонями платье — платье Юленны — и опустилась на колени перед Ароном, прижимаясь лбом к полу. — Для Новоро будет величайшей честью поделиться с тобой, Повелитель Арон.
Э-э-э.
Я удивленно моргнула. А затем до меня начало доходить, что они подразумевали под словом «поделиться», и, конечно… конечно, я ошибалась. Я посмотрела на Арона. Его взгляд был напряжен, а губы сжаты в тонкую линию неодобрения. Леди Гарлайн подняла голову, подползла к его ноге и прикоснулась к нему рукой, заискивая перед Богом.