— А что? Меня пиши! Джок Грас!
Ханс взмахнул невесть откуда взявшимся свитком. Рид сделал шаг вперед, второй… протянул руку мужчине. И плевать, что так не положено, что он маркиз и брат короля… плевать!
Здесь и сейчас есть двое мужчин, которые бок о бок будут защищать свою страну. А какие там титулы…
Нет их. И не было никогда.
— Спасибо, Джок.
Ладонь маркиза утонула в широкой лапище.
— Надо, ваше сиятельство.
— Командир. Некогда там будет титулы разводить, — махнул свободной рукой Рид.
— А и то ж… Дальше-то куда?
Ханс показал кивком на сторону слева от себя.
— Вон там, у стены обожди. Оружие надо будет получить, заменить старое, справу посмотреть…
— Дело…
Джок отправился к стене, и уселся прямо в пыль, обхватив руками колени. Может, он и не вернется. Но умрет не крысой, а воином. И врагов с собой постарается забрать.
Рид кивнул и развернулся к градоправителю.
— Симон, где баллисты?
И это слова будто плотину прорвали. Вышел еще один человек, и еще, и еще двое, потом трое…
Умирать — так умирать. Взял оружие — знай, что однажды твою жизнь оборвут с его помощью. Судьба такая…
* * *
Баллисты Рида порадовали.
Это были легкие передвижные орудия, которые легко было приладить на телеги, везти с собой, жаль — мало. Всего шесть штук.