— Ты не хочешь, чтобы я ранила кого-нибудь, если мне будут угрожать. Я тоже не хочу. Но и не хочу быть в опасности и не иметь ничего для защиты.
— Ты такая маленькая, — со вздохом сказал он.
— Еще одна причина, почему мне нужен ножик!
— Посмотри на меня.
— Я смотрю.
Я смотрела на его колени.
— Посмотри мне в глаза.
Я невольно перевела взгляд. Мои глаза блуждали по его лицу, на мгновение я встретила его взгляд и снова отвела глаза. Он мягко заговорил.
— Би. Я найду тебе ножик, и ножны, и пояс, чтобы ты могла его носить. Больше того, я научу тебя использовать его как оружие. Не сегодня, но я сделаю это.
— Ты не хочешь.
— Не хочу. Я не хотел бы учить тебя этому. Но, полагаю, ты права. И, возможно, я зря не научил тебя раньше. Но я не хотел, чтобы ты жила так.
— Если я не научусь защищаться, это не значит, что мне никогда не придется сражаться за свою жизнь.
— Би, я знаю, это правда. Послушай. Я уже сказал тебе, что сделаю, значит сделаю. Но сейчас, сегодня, ты можешь доверить мне свою безопасность? Позволишь мне?
Что-то сжалось в моем горле. Я заговорила, глядя на его ноги, чужим охрипшим голосом:
— Как ты можешь защитить
Сначала он выглядел потрясенным, потом — обиженным, потом — очень уставшим. Уголком глаза я следила, как сменяются чувства на его лице. Он взял себя в руки и спокойно заговорил.
— Би. У тебя нет никакого повода ревновать. Или беспокоиться. Шан нуждается в нашей помощи, и да, я буду защищать ее. Но моя дочь —