Светлый фон

Предвкушение боролось во мне со страхом. Я хотела пойти сразу к классной комнате. И одновременно убежать и спрятаться в своем логове. Вместо этого я пошла завтракать. Отец уже ждал меня в столовой. Он не сидел, а расхаживал по комнате, будто тоже нервничал. Когда я вошла, он повернулся ко мне и широко раскрыл глаза. Потом улыбнулся.

— Отлично. Ты определенно выглядишь так, будто готова к новым свершениям!

— Кэфл помогла мне, — сказала я. Я коснулась кружев на шее. — Воротник и манжеты ее. Она удивилась, что у меня нет сережек. А потом она сказала, что не позволит кухонным девушкам затмить меня.

— Они не смогли бы этого сделать, даже если бы ты была в грязных лохмотьях.

Я просто смотрела на него.

— Я не хотел сказать, что ты выглядишь оборванкой! Нет. Нет! Я просто имел в виду, что независимо от того…

Он замолчал и выглядел так забавно, что я не смогла удержаться и рассмеялась.

— Прекрасно, пап. Будто они не видят меня каждый день в моей обычной одежде. Я не смогу никого обмануть.

Отец с легкой тревогой посмотрел на меня.

— Не думаю, что ты хочешь кого-то обмануть, Би. Скорее всего, одевшись так, ты выражаешь уважение к писцу, который учит тебя, — помедлив, он добавил: — И показываешь свой статус в поместье.

Он замолчал, и я заметила, как он что-то судорожно обдумывает. Я не мешала ему, потому что в моей голове внезапно возникла новая идея. Ужасная мысль. Уроки будут идти по четыре дня. Значит ли это, что вот так мне придется одеваться каждый день? И что каждое утро Кэфл будет вторгаться в мои комнаты, чтобы одеть меня? Я медленно понимала, что придется ждать целых четыре дня, прежде чем у меня снова появится свободное утро. Никаких утренних прогулок на лошади. Пусть даже мне с Персеверансом немного поссорились. Но я думала, что в конце концов, так или иначе, рано или поздно я все исправлю. А теперь мои утренние дела навсегда кончились. Почти каждый день мне придется проводить время с людьми, которые мне не нравятся. В классной комнате. И даже за обеденным столом…

— О, Би, какой сюрприз! Ты расчесалась. Сегодня утром ты выглядишь почти как девочка.

Я повернулась на приветствие Шан. Риддл следовал прямо за ней. Шан улыбалась мне. Отец выглядел неуверенным, в то время как брови Риддла поднялись до линии волос. Я улыбнулась ей и аккуратно сделала реверанс.

— Благодарю вас, Шан. Вы сами выглядите почти хорошо воспитанной леди сегодня.

Мой голос звучал гладко, как сладкие сливки. Было бы смешно наблюдать, как отец перешел от неопределенности к тревоге, если бы в этот момент не вошел Фитц Виджилант и не услышал мои слова. Только мои слова, не замечание, вызвавшее их. Он взглянул на меня, как на противного дерзкого ребенка, затем тепло поздоровался с Шан и проводил ее к столу с таким видом, будто спасает от маленького злобного звереныша.