Светлый фон

Дьютифул попытался успокоить ее. Я поднял голову. Слепой или нет, взгляд Шута встретился с моим. Он встал, нащупывая плечо Искры, и она скользнула под его руку хорошо выученным движением. Я видел, как двигается его рот, и знал, что он сказал ей. Он поддержит Эллиану, и этот союз станет таким же непредсказуемым и взрывоопасным, как один из горшков Чейда.

— Родные мои, — сказал Дьютифул. В его голосе звучали неуловимые нотки того, кто владеет положением. — Пожалуйста. Мы собрались здесь, чтобы оплакать маленькую Би. Мы должны скрывать свою скорбь до тех пор, пока не поймем, как магию обратили против нас, и сохраняется ли опасность нападения невидимых врагов. Когда у нас появятся тактика и цель, мы ударим. До тех пор мы собираем знания и строим планы. Мы не должны пугать наши герцогства, пока у нас не будет защиты.

Сжав зубы, он покачал головой.

— Но у нас не одна угроза. Огромный зеленый дракон совершил набег на Фарроу, не только забрав скот, но и разрушая амбары, чтобы добраться до животных. Два других дракона угрожали Бернсу. Драконьи торговцы одновременно утверждают, что не управляют ими и угрожают возмездием любому, кто нападет на них. Пиратские острова увеличили сборы с наших торговых судов на треть и требуют уплачивать только золотом или бренди из Сенседжа. Тилт сообщает о болезни, которая уносит овец и собак. А в Горах…

— Все так, — сказала Кетриккен, прерывая этот список бед. — Эта трагедия не значит, что остальная жизнь останавливается. Но ты прав, Дьютифул. Мы пришли сюда выплакаться, и дать друг другу немного тепла.

Она поднялась и протянула руку жене своего сына. Эллиана приняла ее и Кетриккен помогла ей подняться.

— Идемте.

Две королевы пошли впереди, и все двинулись за ними к огню. Чивэл, сын Баррича и Молли, подошел ко мне и предложил руку.

— Ты можешь идти? — без намека на жалость спросил он.

— Могу, — но я принял его руку, чтобы подняться, и он остался рядом со мной.

У Искры в кармане фартука нашлись ножницы. Кетриккен и Эллиана принесли свои обрезанные волосы в шелковых сумках. Они полетели в огонь, зловоние заполнило комнату. Запах напомнил мне, как мы с Би сжигали тело курьера. Той ночью моя малышка была такой храброй. Внезапно меня затошнило. Какое нежное воспоминание о маленьком ребенке: она помогла мне скрыть убийство! Я молчал, пока каждый человек бросал прядь волос в огонь и рассказывал свое воспоминание, произносил слова сожаления или просто склонял голову. Нэд говорил о платье, которое он подарил ей, и о том, что она выглядела как «маленький праздничный торт, украшенный сахаром и специями», когда надела его. Кетриккен с сожалением говорила о том, как ошиблась в ее жизненной силе, когда впервые увидела. Неттл поделилась тем, чего я никогда не знал: как пришла в комнату и увидела Би, одну, танцующую вместе со снегом, падающим за окном. Но когда пришла моя очередь, я только покачал головой.