Светлый фон

– Это настоящий солнечный свет? – Джейн указывает на сияющий потолок.

– Дорогуша, – вздыхает первая миссис Трэш БИ-17. – Мы находимся в самом отдаленном уголке Солнечной системы. У Новой Земли нет доступа к солнечному свету.

«Тетушка Магнолия, – говорит про себя Джейн, – если бы ты только это видела». Ужасно вспоминать о тетушке Магнолии в другой вселенной. Джейн старается не думать о ней.

– А у меня есть двойник в БИ-семнадцать? – затаив дыхание, спрашивает она у местной версии миссис Трэш.

– Нет, насколько я знаю, – отвечает женщина. – Пойдем.

Она ведет Джейн к восточной лестнице – сходный трап? – которая гулко позвякивает под ботинками. На втором этаже вместо картины с зонтиком Джейн обнаруживает дверной проем в реальную комнату, на полу которой лежит… Джейн в растерянности. Смятый скафандр для лошади? Люди ходят туда-сюда. Экипаж корабля? Гости?

– Отмечаете Праздник весны? – интересуется Джейн.

– Нет. С чего ты взяла?

– Так много людей.

– Большинство домов на Новой Земле вмещают сотни, а то и тысячи людей, моя дорогая. У нас нет целой планеты для расселения.

Большинство людей – незнакомцы, но Джейн может поклясться, что маленькая девочка, которая вбегает в комнату, оглядываясь через плечо, – Грейс Панзавекки. Она такая шустрая, что Джейн не успевает ее разглядеть. Спустя несколько мгновений двойник мистера Вандерса пробегает мимо нее, спеша вверх по лестнице. На нем салатовые блестящие подтяжки, он выглядит немного расстроенным.

Самое странное, что после того, как люди проходят через дверной проем, с ними случаются кардинальные перемены. Джейн замечает это, когда дочь Панзавекки оглядывается назад. Она выглядит странно, будто это уже другая девочка. Когда кто-то выходит из комнаты на площадку, Джейн вскрикивает от удивления, потому что знает этого человека.

– Люси Сент-Джордж! – восклицает Джейн, удивляясь, что она смогла ее узнать. Выглядела та абсолютно иначе: с лицом грустного клоуна, красным клоунским носом и капельками черных слез. На ней мешковатые брюки и подтяжки, болтающиеся башмаки, белая майка, огромный галстук-бабочка и хвостики.

– Люси! – снова повторяет Джейн. – Сейчас Хеллоуин?

– А, это ты, – мрачно произнесла Люси БИ-17. – Конечно, это ты. Кто же еще это может быть.

– Я? – уточняет Джейн. – Ты знаешь меня?

– Ты уверена, что знаешь ее, Лаванда? – удивляется первая миссис Трэш БИ-17. – Дженни прибыла к нам из другого измерения. Ты встречала здесь ее двойника?

– О, – восклицает Люси. – Значит, ты не та Дженни? Да. Я видела ее только сегодня, в постели Рави.