Она видела, как некоторые люди гладят своих бродяк. Значит, здесь это тоже в порядке вещей.
– Потерпи. – Джейн останавливается и присаживается на корточки возле него. Стин бросает на нее короткий обиженный взгляд.
Она касается мягкой шелковистой шерсти на его морде.
– Мне очень жаль, – говорит она. – Прости меня. Правда в том, что мне никогда в жизни не было так страшно. И если бы не твоя поддержка, я бы уже все глаза выплакала.
Он перемещает взгляд на свои лапы. Потом заметно смягчается.
«Я помню, как впервые прошел сквозь картину», – говорит он.
– К этому просто нужно привыкнуть, – вздыхает Джейн.
«Я так счастлив, – говорит он. – Я так долго тебя искал! Что бы ни случилось, ты – мой человек!»
– Чтобы ни случилось, – осторожно повторяет она. – А что может случиться?
«Не знаю», – поспешно отвечает он. Слишком поспешно.
Еще несколько минут Джейн сидит на корточках и гладит его мех, обдумывая происходящее. Она отмечает, что у всех людей здесь – у всех до единого – тот же взгляд искоса и тот же заостренный подбородок, что и у нее. По отдельности это не вызвало бы у нее тревоги. Но все вместе они, наводнившие улицы, каждое мгновение напоминают Джейн о том, как далеко, как невозможно далеко она от дома.
Стин ведет ее вниз по наклонным улицам, которые обращаются одна в другую, и она уже не понимает, в каком направлении они движутся. Джейн понимает лишь, что отошла уже достаточно далеко вниз от дворца герцогини. Воздух, который она вдыхает, кажется солоноватым и пощипывает нос.
– Кто тот человек в Зорстеде, который знает о картине в Ту-Ревьенс? – спрашивает она.
Стин разглядывает свои передние лапы. Затем поднимает одну и переводит взгляд на Джейн:
«Сейчас я приведу тебя к нему».
– О! – удивляется Джейн. Было бы здорово поговорить с кем-то, кто понимает.
Бродяка коротко смотрит ей в лицо и возвращается к изучению собственных лап.
«Здешние животные отличаются от животных Другой Земли, – говорит он. – У нас есть морские создания, которые не обитают в ваших морях».
– Человек, знающий о картине, – морской обитатель?
«Нет, – отвечает Стин. – Это самый настоящий человек, он помогает заботиться о наших морских жителях. Наши морские обитатели больны. Я веду тебя к морю. Обычно ее можно найти там».