Светлый фон

— В целости и сохранности. — Байяз взирал на нее безучастно. — Если ты на самом деле слышишь существа с Другой стороны, помни, что они сотканы из лжи.

— Не только они. Они просят меня преступить первый закон. Как это сделал ты.

— Ну, истолковать это можно как угодно. — Байяз горделиво поджал губы. Так, словно он достиг чего-то чудесного. — Я усовершенствовал метод Гластрода с помощью открытий мастера Делателя, а в качестве инструмента моего искусства использовал Семя. Результаты… — Он удовлетворенно вздохнул. — Ну, ты была там. Прежде всего это был триумф воли.

— Ты подделал печати. Ты поставил мир на грань гибели. Рассказчики Тайн…

— Первый закон — это парадокс. При любом превращении ты имеешь дело с нижним миром, и это всегда рискованно. Если я перешел границы, это лишь говорит о масштабе моего дела. Теперь мир в безопасности? Я не собираюсь извиняться за свою способность смотреть далеко вперед.

— Погибли люди. Умирают сотни мужчин, женщин, детей. Так же, как в Аулкусе. Эта болезнь… она из-за того, что мы сделали. Так ты смотришь вперед? И видишь могилы?

Байяз пренебрежительно дернул головой.

— Неожиданный побочный эффект. Цена победы была такой же и в древние времена и будет всегда.

Он смотрел на Ферро, и в его взгляде была угроза.

— Даже если я преступил первый закон, что с того? Каким судом ты меня осудишь? Как подберешь присяжных? Ты вернешь из тьмы Толомею, чтобы свидетельствовала против меня? Или отыщешь Захаруса, чтобы он прочел обвинение? Или вытащишь Конейль с края света, чтобы она вынесла вердикт? Приведешь великого Иувина из страны мертвых, чтобы он огласил приговор? Вряд ли. Я первый из магов. Я главный судья, и я заявляю, что я прав.

— Ты? Нет.

— Да, Ферро. Тот, кто имеет власть, всегда прав. Это мой первый и последний закон. Единственный закон, который я признаю.

— Захарус предупреждал меня, — пробормотала она, думая о бескрайней равнине, о старике с диковатыми глазами, о его птицах. — Он уговаривал меня бежать, бежать без оглядки. Надо было слушать его.

— Слушать слова этого обрюзгшего пузыря, раздувшегося от сознания собственной добродетели? — Байяз усмехнулся. — Возможно, и надо было, но тот корабль давно уплыл. Ты радостно помахала ему с берега рукой и предпочла утолить свою ярость. И ты радостно насытилась ею. Не будем притворяться, будто я обманул тебя. Ты знала, что нам обоим суждено идти темными тропами.

— Я не ожидала… — Она сжала свои ледяные пальцы в кулак. — Не ожидала такого.

— А чего же ты ожидала? Я-то думал, ты потверже. Оставим философию тем, у кого больше времени и меньше дел. Вина, сожаление, добродетель? Это все равно что говорить с великим королем Джезалем. Не хватит терпения. — Он повернулся к двери. — Тебе следует оставаться при мне. Возможно, со временем Кхалюль пришлет других агентов. Тогда мне снова понадобятся твои таланты.