– Как?
– Исчез!
– Ладно. Не важно. Возвращайся к своим, солдат.
Где-то в городе колокол отбил четыре удара, звучно и размеренно.
Лейтенант Порес стоял рядом со своим капитаном и поверх тёмной воды смотрел на ужас, творившийся в центральном порту.
– Мы проигрываем, сэр, – сказал он наконец.
– Вот. Именно за это я и произвёл тебя в лейтенанты, – откликнулся Добряк. – За твою необычайную наблюдательность. И нет, лейтенант, приказ мы нарушать не станем. Мы останемся здесь.
– Негодно это как-то, сэр, – продолжал настаивать Порес. – Там союзники гибнут… а ведь они вообще ни при чём.
– Они сами ввязались, это был их выбор.
– Всё равно, сэр, негодно.
– Лейтенант, тебе настолько неймётся поубивать братьев-малазанцев? Если так, снимай доспехи и плыви к берегу. Если повезёт, акулы тебя не отыщут, несмотря на все мои горячие мольбы о том, чтобы это случилось. И ты окажешься там как раз вовремя, чтобы тебе отрезали голову. Тем самым ты меня принудишь искать себе нового лейтенанта, что, впрочем, будет не так уж сложно. Ханфено, я думаю, до лейтенанта вполне дорос… ровно до лейтенанта, не выше, конечно. Он почти такой же тупой и упрямый, как ты. Ну, чего встал? Скидывай броню, а Сенни пока ставки начнёт принимать.
– Благодарю вас, сэр, что-то не хочется.
– Очень хорошо. Но ещё одна жалоба, лейтенант, и я сам тебя выкину за борт.
– Так точно, сэр.
– В доспехах.
– Так точно, сэр.
– И вычту из твоего жалованья стоимость загубленного снаряжения.
– Конечно, капитан.