Бевид обернулся.
— Вот это моя девочка! Вот это настрой! Твой отец может тобой гордиться.
— Правильно, крошка, — улыбнулся Эймор. — Добавишь в свой список Гонкор вместо Паары.
Хрианон встала, крепко сжала кулачки и, посмотрев в сторону Гонкора, улыбнулась.
Через полчаса в волнах появилась черная точка, на которую тут же обратил внимание Бевид.
— Гонкорцы! — воскликнул он. — Всем сидеть молча. Я с ними сам разберусь.
Точка быстро увеличилась в размерах, превратившись в грозный боевой корабль. Два ряда весел вспенили воду, замедляя стремительный ход сторожевика. Наша посудина закачалась, запрыгала вверх-вниз, черпая бортами воду.
Я поднял голову, разглядывая нарисованный белой краской глаз, усеянный ракушками борт и крутой изгиб погруженного в воду тарана. Сверху на нас нацелились два скорпиона и десяток арбалетов.
— Кто такие?! — рявкнул рослый Гонкорец. — Куда и с какой целью направляетесь?
Бевид задрал голову вверх, стараясь получше разглядеть говорящего.
— Мы торговцы с Бита! — закричал он. — Со мной мои сыновья и дочка! Мы везем в Гонкор почтовых голубей на продажу!
— Сейчас проверим! — хмыкнул Гонкорец.
Сверху опустился трап и впился крючьями в нашу палубу.
— Всем молчать, — повторил Бевид шепотом.
По мостику загромыхали тяжелые башмаки, и к нам спустился офицер в сопровождении двух солдат.
Офицер был одет в стальной панцирь и шлем с откинутым забралом. Остальные солдаты были обнажены по пояс и вооружены круглыми щитами и шипастыми палицами.
— Хороши птички, — одобрительно кивнул офицер. — И куда их можно послать?
Гонкорец прищурился, внимательно разглядывая нас и нашу посудину.
— Пока никуда, господин офицер, — Бевид услужливо поклонился. — Тренированные голуби слишком дороги, мне такие не по карману.
— Никуда говоришь? — суровое лицо офицера склонилось над клеткой. — Не возражаешь, если я проверю?