– Убивала, котик, просто ты этого не помнишь. Знакомые вещицы? – спросил он, протягивая что-то на ладони.
– Коммуникационные чипы, – пробормотала я.
– Это не просто чипы, – покачал головой Макель.
– А что же это? – спросила я, хотя боялась услышать ответ.
– Настоящее сокровище. – Он взял один чип двумя пальцами и поднес к глазам. – Это новый, усовершенствованный вид чипов. Из-за нежелательных побочных эффектов продавать их запретили. – Он пожал плечами. – Но ты же помнишь моих друзей-пограничников? – Едва ли можно назвать
Так значит, насчет убийства настоящего заказчика Макель не шутил.
– Я поручил тебе украсть чипы, и ты прекрасно с этим справилась, – продолжал он. – Чтобы я не добрался до них, ты решила их проглотить, и это было поистине гениально. Я планировал накормить тебя ими насильно или спрятать их тебе в еду, но все обернулось куда удачнее: ты приняла чипы добровольно и даже не догадалась, что этого я и хотел.
– Ничего не понимаю, – сказала я.
– Бедняжка Кира. Разве ты не видишь? На чипах был план покушения.
Из-за Макеля я украла чипы, из-за него же их и проглотила.
– Что делают эти чипы? – едва слышно проговорила я. Бежать от правды не было смысла.
– Подчиняют разум, – ответил он, не сводя с меня глубоко посаженных подведенных кайалом глаз. – Но чтобы они подействовали, – он перебросил чип из одной руки в другую, – ты должна была совершить три вещи. Дотронуться до орудия убийства. – Он провел пальцем по своему запястью. – Попасть на место преступления. – Он обвел руками дворцовые стены. – И увидеть жертв. – Он с усмешкой поднял четыре пальца и пошевелил ими. – После этого тебя было уже не остановить. – Он загнул пальцы один за другим. – Ты – мой идеальный убийца.
Я уставилась на свои трясущиеся руки.
– Ты снова играешь со мной, Макель?