Светлый фон

Несколькими днями позже они добрались до опушки леса, и двигаться стало легче. Постепенно местность пошла в гору, деревьев становилось меньше. Скоро им пришлось практически карабкаться. Все, кроме королевы, слезли с лошадей и поднимались пешком.

Осталось немного, совсем чуть-чуть, и Катса решительно подгоняла спутников и чуть ли не тащила за собой лошадей, не позволяя себе думать ни о чем, кроме упорного продвижения вперед.

– Мне кажется, мы покалечили одну из лошадей! – крикнул ей Скай однажды ранним утром, когда они подобрались уже так близко к По, что все тело у нее гудело от нетерпения. Она остановилась и обернулась. Скай показал на лошадь, которую вел под уздцы. – Видишь? Бедняжка хромает, я уверен.

Лошадь брела понурив голову, из ноздрей вырывались тяжелые вздохи.

Катса собрала остатки своего терпения:

– Она не хромает. Она просто устала, а мы почти на месте.

– Откуда тебе знать, ты ведь даже не видела, как она идет?

– Ну так пусть идет.

– Не может, если ты будешь стоять на месте.

Катса бросила на него убийственный взгляд и стиснула зубы.

– Держись хорошенько, ваше величество, – сказала она Биттерблу, сидящей на ее лошади, и, крепко взяв уздечку, погнала животное вперед.

– По-прежнему изо всех сил стараешься уморить лошадей?

Катса замерла. Голос звучал сверху, а не сзади, и это не был голос Ская. Она обернулась.

– Я думал, невозможно подкрасться к тебе незамеченным. Ведь вроде бы орлиный глаз, волчий слух и все такое.

И да, это был он. Он стоял прямо перед ней, и глаза его мерцали, губы дрожали, а за спиной тянулась вытоптанная в снегу дорожка. Катса вскрикнула и побежала, так неистово бросившись на По, что он упал в снег и она упала сверху. Он смеялся и крепко ее обнимал, а она рыдала. И тут подоспела Биттерблу и с визгом прыгнула на них, а Скай в конце концов помог всем встать. По крепко обнял маленькую сестру. Потом обнял своего брата, и они взъерошили друг другу волосы и рассмеялись, а потом снова обнялись. И наконец в объятиях По снова оказалась Катса, ее горячие слезы обжигали ему шею, и она обнимала его так крепко, что он заявил, что задыхается. Пожав руки улыбающимся, измученным стражам, он повел друзей, хромающую лошадь и всех остальных в свою хижину.

Глава тридцать седьмая

Глава тридцать седьмая

В хижине было чисто и куда более опрятно, чем когда они впервые на нее набрели. У порога лежала вязанка хвороста, в очаге ярко полыхал огонь, шкаф все еще косо стоял на трех ножках, но пыли больше не было, а на стене висел очень красивый лук. Все это Катса заметила мельком, и этого ей было довольно, потому что она хотела смотреть на По, и только на По.