– Грей, – мягко окликаю его я. – Подожди, пожалуйста.
Конечно же, командор останавливается и смотрит на меня, хотя выражение его лица ничего не выдает. До меня доходит, что он ожидает приказа или какого-то поручения. Я не хочу отдавать ему приказы. Мне нужно, чтобы он был моим другом. Может быть, я уже опоздала на этот поезд.
– Да нет, ничего, – говорю я, чувствуя себя ужасно одинокой. – Можешь идти. Ты занят.
– Миледи, – тихо зовет меня Грей, и когда я отворачиваюсь, он подступает ближе, пытаясь поймать мой взгляд. – Вас что-то беспокоит.
– Рэн все еще со мной не разговаривает, – тихо признаюсь я.
Грей отводит взгляд. Он знает.
– А с тобой он разговаривает?
Командор мешкает с ответом.
– Нет. Не разговаривает.
– Как думаешь, Лилит втайне мучает его по ночам?
Грей смотрит в противоположный конец прохода, где конюх сметает просыпанный овес. Даже когда нам кажется, что мы говорим наедине, по правде, мы никогда не остаемся одни.
– Мы отправляемся в Хатчинс Фордж сегодня вечером, – сообщает командор.
– Я помню.
Мы должны посетить какой-то ужин с главным маршалом, у которого есть собственная армия. Рэн сказал, что мое присутствие там необязательно.
– Не думаю, что принц Рэн будет возражать, если дорога займет бо́льшую часть ночи.
Значит, Лилит не сможет побеспокоить Рэна.
Я сглатываю:
– Я не могу ему помочь, пока он со мной не разговаривает, Грей. Он не пытается ни снять проклятие, ни остановить ее… – Раздосадованная, я не могу выразить свои мысли. – Я пыталась дать ему время, но… Я не знаю, что делать.
Грей подступает ближе, чтобы его слова слышала только я.
– Он вам ни в чем не откажет, миледи. Даже если он не будет чего-то хотеть, ради вас он это сделает.