Выражение лица Грея становится непроницаемым.
– Так и есть.
Я знаю, он помнит о том, о чем я потом его просил: убить меня, если я не сниму проклятие и если покажутся признаки превращения.
В безмолвной темноте потрескивает огонь.
– Я освобождаю тебя от клятвы, Грей, – говорю я. – Как только мы переговорим с Карис Люран, я хочу, чтобы ты…
– Нет.
– Что?
Командор наклоняет бокал, выпивает его, затем с чрезмерной силой опускает на столик, стоящий между креслами. Грей кашляет.
– Я сказал – нет.
– Грей…
Командор встает и выхватывает кинжал так быстро, что я отскакиваю назад, внезапно уверенный в том, что Грей прямо сейчас всадит мне клинок в грудь.
Вместо этого он переворачивает кинжал в руке и протягивает рукоятью вперед мне.
– Воспользуйтесь моим кинжалом, если хотите, но я не закончу свою практически бесконечную службу тем, чем уничтожу человека, которого поклялся… – Грею становится трудно разделять слова. – Поклялся защищать.
Я издаю короткий смешок, который маскирую кашлем.
– Убери оружие, пока сам себя не поранил.
Глаза командора сужаются, и он с грохотом кладет кинжал на стол. То, как Грей впечатывает предметы в столешницу, – весьма любопытно, пока я не вижу, как командор намеревается сесть и едва не садится мимо кресла.
В этот раз я смеюсь в голос.
– Грей, даже десяти минут не прошло.
– Вините вашего отца. – Голос Грея остается хриплым, но в сидячем положении командор выглядит более-менее вменяемым. – Это по его приказу стража воздерживалась от употребления алкоголя.
– Независимо от результатов встречи с Карис Люран и независимо от того, выполнишь ты мою последнюю просьбу или нет, я считаю, что тебе нужно сразу же по окончании переговоров уйти, Грей.