В свете солнце ликует серебро. Меч опускается, и голова солдата отделяется от его шеи. Кровь бьет фонтаном. Тело падает на землю.
Я моргаю и вижу Грея и Зо, которые стоят возле меня на коленях.
Мои глаза закрываются. В воздухе витает тяжелый запах крови. Вокруг нас вьются стрелы. Где-то вдалеке слышен звон стали.
Чудовище издает визг. Люди кричат.
– Миледи. – Грей прикасается рукой к моему лицу. – Посмотри на меня, Харпер!
Я распахиваю глаза и моргаю.
– Ты никогда… не называл меня Харпер.
Грей облегченно выдыхает. Он все еще бледен. Затем командор смотрит вверх, мимо меня:
– Жить будет. Я позабочусь о ее безопасности.
Мне кажется, он разговаривает с Зо, но затем теплый поток воздуха задевает мои волосы, и я понимаю, что это Рэн. Я поднимаю руку, чтобы дотронуться до его морды, но мои руки приколоты стрелами к земле.
Я кричу от боли.
– Грей! – я зову его так, как дети зовут маму.
– Нам нужно их срезать.
Я задыхаюсь от всхлипа.
– Хорошо. Хорошо.
Грей не медлит. Он вытаскивает кинжал и перерезает древко у стрел под моей рукой. Затем Зо быстро и успешно выдергивает три стрелы из моих рук. Еще до того, как она заканчивает, я переворачиваюсь на бок, и меня тошнит на залитую кровью траву.
Как только меня перестает выворачивать, я вздрагиваю, открываю глаза и упираюсь в безжизненный взгляд человека, который меня почти убил.
Я кричу, и внезапно меня поднимает в воздух. На долю секунды мне кажется, что это Рэн, и я не думаю, что смогу пережить еще один полет. Однако на моей спине и под коленями находятся руки. Моя голова падает на плечо, а лицо утыкается в шею.
– Спокойно, миледи.
Голос Грея звучит низко и мягко, но при этом он заглушает звуки битвы.