– Точно, так и есть. И там все пахнет апельсиновым и лавандовым маслом. У меня подруга – бывшая подруга – там работала. Может, и сейчас. Так вот там все оголяются, а на улицах – нет.
– Хуже, когда ты решил оголиться на улице, а тебе и показать нечего, так что очень радостно, что это не твой случай.
– Спасибо тебе.
– Пожалуйста, – Ди удовлетворенно откинулась на спинку кресла. – Так, мы уже отобрали блузки, топы, брюки и нашли три хороших платья.
– Четыре, – робко поправила Тайра и снова с надеждой погладила золотистый ремешок.
– Хорошо, четыре. Снимай пока. Нам осталось отыскать верхнюю одежду, обувь, кофты и нижнее белье.
– А что такое нижнее белье?
– Нет, только не говори, что ты… Что вы…
На нее, не мигая, наивно и вопросительно смотрели желто-зеленые глаза.
– Он же голый!
– Он не голый – он в трусах и бюстгальтере.
– Но на него ведь смотрят мужчины! Как они… ой! Они ведь все видят…
– Тайра, да это манекен! Ему все равно, кто и что видит – он предназначен для того, чтобы демонстрировать вещи. А женщины перед своими мужчинами в домах так и ходят.
– Но зачем?
– Чтобы соблазнить.
Бернарда вдруг поняла, что ужас, написанный на лице прибывшей из другого мира девушки, скорее всего, связан с тем, что занятия любовью для женщин не являлись там чем-то приятным.
– Так ты… Ты никогда… Не была? Да?…
– Нет. И не хочу. Я боюсь. Мне рассказывали, что это грубо и больно.
– Вовсе нет! Бывает иначе. Мужчины бывают очень ласковыми, нежными, внимательными.