Шарлотта вскинула руку.
– Я хотела все ей растолковать, но она была так упряма. – Она прижала ладонь ко рту. – Я хочу сказать, не была расположена слушать…
Герцог вздохнул.
– Маяки привлекают к себе призраков и способны управлять ими.
Хелен фыркнула, но затем прижала палец к щеке: «Постойте-ка…»
– Маяки встречаются чрезвычайно редко. Мы искали их несколько десятилетий, и вот только теперь нашли вас. Кто знает, улыбнется ли нам такая удача еще когда-нибудь. Прошу вас, давайте вместе отправимся в Лондон.
Джейн молчала довольно долго. Хелен подошла к ней и внимательно рассмотрела обе стороны ее лица.
– Думаю, она еще не лишилась дара речи, – заметила она тоном доктора, который осматривает пациента.
Выйдя из оцепенения, мисс Эйр решительно мотнула головой.
– Наверное, вы в курсе, господин герцог, что только недавно в мою оболочку силой поместили духа и меня чуть не выдали замуж.
– Да, – сдержанно ответил Веллингтон.
– И что потом мне пришлось провести несколько дней на вересковых пустошах, страдая от голода и холода?
– Я предполагал нечто подобное.
– И что после этого я получила еще одно предложение о замужестве?
Бран густо покраснел.
– Нет, об этом я ничего не слышал.
Джейн набрала воздуха в легкие.
– Я имею в виду, что, наверное, пережила уже достаточно для целой жизни, не говоря уже об одном-единственном месяце.
Герцог нахмурился.
– По крайней мере, рассмотрите мое предложение как следует. Заклинаю вас.