– Иметь с тобой дело нелегко, но никогда не бывает скучно.
– Просто не забудь остановиться на красный свет и не превышай скорость.
– Да пошел ты. Ведешь себя так, словно я никогда раньше не возила волшебного слона по городу.
– Я забыл. Ты опытная девушка, Салли. Увидимся в долине.
– Ты будешь должен мне кучу выпивки, прежде чем это все закончится.
«Я много кому буду должен», – подумал Куп, забираясь в кузов грузовика. Когда они отъехали, он нажал кнопку, чтобы снова включить питание в доме Фитцджеральда. Охрана носилась взад и вперед по прекрасной зеленой лужайке.
– Интересно, мы попадем в новости? – спросил Куп у слона. Тот обнял его за плечи своим хоботом. Так они и проехали весь путь до долины.
Глава 33
Глава 33
Глава 33Минерва, точно демоническая мать-природа, разложила на коленях целую кучу трав, а Келлар держал книгу размером с немецкого дога. Он передвигал гримуар то так, то эдак, чтобы ноги не затекали.
Люди приходили в салон Минервы весь день. Туристы в шортах и гавайских рубашках. Рыжая идиотка, которая хотела узнать про своего бывшего. Супермодель и ее друзья-наркоманы, тощие, как стадо богомолов. Кровь Минервы бурлила, прямо как в тот раз, когда она и «Удивительный Крисвелл» накидались с Джимом Моррисоном и поехали голыми на мопедах по Венис-Бич на вечеринку в честь Самайна.
Эх, какие были времена…
Келлар прибыл днем, немного взволнованный и со сбитыми костяшками пальцев. Он не сказал, что ему пришлось сделать, чтобы заполучить гримуар, но если старый экс-байкер не хотел об этом говорить, Минерва решила, что, вероятно, не хочет знать.
– Ты уверен, что именно об этом говорится в книге? – спросила Минерва, оглядываясь через плечо Келлара.
– Да, я уверен, что именно об этом говорится в книге. Моя латынь идеальна. Ему нужны белена, болиголов, белладонна и молочай.
Она отложила ингредиенты и спросила:
– Что еще?
– Листья танны. Но их надо бросить в самом конце.
Минерва сложила нужные травы на стол, а остальные сбросила на пол. Она и Келлар согнулись на подушках в комнате для чтения.