Гидеон, как по сигналу, бросился к Джейку:
– Стой! Не давай глупых обещаний. Что ты ни скажешь, она услышит. Не обещай ничего, потому что она это заберет. Твою душу, твоего отца, твою жизнь. Одно о Ши я знаю наверняка: они никому не оставляют второго шанса.
Уортон задержался в холле. Двери аббатства были закрыты на засовы, окна заперты, камеры ничего не показывали, но от парадного входа доносились чьи-то тихие голоса. Уортон подошел к окну и осторожно выглянул. Призраки Ши ждали. Потом из дома вышла Саммер и встала, утопая по щиколотку в снегу. Луна отбрасывала ее длинную тень.
– Возвращайтесь домой. Все кончилось, – объявила королева Ши.
Ши начали меняться прямо на глазах. Они уменьшались в размерах, блестели и переливались. Их одежды превращались в перья, на лицах появлялись клювы. Только быстрые глаза и манера искоса смотреть оставались птичьими. А потом в небо взлетела огромная стая призраков скворцов. Эта темная и шумная стая на фоне звездного неба разбивалась на несколько и, громко хлопая крыльями, образовывала причудливые фигуры.
Уортон как завороженный следил за ними, пока не рассыпалась последняя стая.
И они исчезли, превратились в ускользающие в спящий Лес длинные черные ленты.
Саммер наблюдала за их уходом.
Уортон заметил у нее за спиной Венна:
– Я мог бы сам справиться с этим репликантом. Сара не имела права обращаться к тебе.
– Но она обратилась. И вот моя награда.
Саммер развернулась к Венну и подняла над головой какой-то крохотный предмет на золотой цепочке. Уортон не сразу понял, что это такое, но потом все-таки разглядел половину монеты, которую всегда носила на шее Сара.
– И какая тебе от этого польза? – с подозрением спросил Венн.
– Никакой. – Саммер аккуратно повесила жетон на шею. – Вот так. И что же ты теперь будешь делать, Венн? Вернешься к своим бессмысленным экспериментам?
Венн вроде как к ней потянулся. Уортон увидел в серебряном лунном свете, как она улыбнулась и отступила на шаг.
– Позволь мне использовать Саммерленд, – умоляющим голосом попросил Венн. – Позволь мне пройти…
– Спасти мою соперницу? Никогда.
– Ты всегда ненавидела Лию.
– Я? В этом не было никакой нужды. Она для меня – пустое место. Ты принадлежишь мне. Наступит день, и ты поймешь это. Ты вернешься в Лес и уже никогда его не покинешь.