Светлый фон

Лига манускрипта – тайное, с ограниченным доступом общество ученых, занимающихся поиском и сохранением знаний.

Луна выдры – весенний месяц у хикеда’я.

Луна змеи – один из месяцев на языке хикеда’я.

Масляные фонтаны – достопримечательность на Площади Королевы в Наккиге.

Молитва верных слуг – детская молитва хикеда’я.

«Найдел» – тонкий меч, когда-то принадлежавший принцу Джошуа, также известный под именем «Игла».

Наставления Хамака – набор законов хикеда’я, созданных Королевой Утук’ку.

Нерешительность – заклинание хикеда’я.

Нонаманса – полуденная религиозная церемония эйдонитов.

«О движении крови и пневмы» – книга по медицине, автор Ракун.

«О движении крови и пневмы» – книга по медицине, автор Ракун.

Орден Красного Дрейка – королевская награда рыцарям за храбрость.

Орден святого Агара – эйдонитский монашеский орден.

Отступление Скалистой змеи – маневр в боевой технике хикеда’я.

Пелларинский стол – стол Малого совета Верховного Престола; дар императора Наббана Пеллария королю Тестейну.

Плесиннен – Плесиннен из Мирма, автор книги по естественной философии.

Плетеный шелк – тонкая норнская ткань.

«Поэзия воров» – игра.

Презренное стекло – эрнистирийское название для некоторых старых зеркал.

«Принцесса Илисса» – корабль, названный именем покойной матери Мириамель.