Светлый фон

«Совранские лекарства, используемые целителями Вранна», книга, написанная Тиамаком.

«Совранские лекарства, используемые целителями Вранна», книга, написанная Тиамаком

Солдатская молитва – эйдонитская молитва.

«Сотфенгсель» – корабль короля Элврита, похороненный в Скипхавене.

Тайная палата Совета – часть хикедайской элиты.

Тан – риммерсгардский титул, на вестерлинге «барон».

Танец Жертвы – термин, означающий сражение, принятый у хикеда’я.

«Тис» – корабль Энгаса.

Ти-туно – рог Камариса; сделан из зуба дракона; также известен под именем «Целлиан».

Травинка – движение в боевой технике хикеда’я.

«Трактат этерис воксиннен» – «Трактат об эфирных шепотах», запрещенная книга.

Третья зеленая луна – название одного из месяцев на языке тритингов.

Троны – эркинландские золотые монеты, на одном из выпусков изображены король Саймон и королева Мириамель.

Уитако – хищник, который может пройти по снегу, не оставляя следов.

Ученый Синод – орган эйдонитской церкви.

Фестиваль возвращающихся лодок – праздник во Вранне.

Хамака – клан Королевы Утук’ку.

Хамакская стража Червеубийца – хранители общественного порядка в Наккиге.

Хаоса-Раши – «Путь изгнанников», язык знаков хикеда’я.

Хикеда’ясао – язык Наккиги.