Риз выступил вперед. Королевы затаили дыхание, видимо подготавливаясь к разговору. Их караульные с глуповатой небрежностью положили руки на эфесы широких боевых мечей — громоздких и шумных, не шедших ни в какое сравнение с иллирианскими мечами. Как будто у этих караульных был шанс справиться с нами, в том числе и со мной. Последняя мысль явилась для меня полной неожиданностью.
Кассиану и Азриелю поручили отвлекать внимание караульных, изображая обыкновенных охранников, которых мы прихватили с собой.
— Мы благодарны вам за то, что вы приняли наше приглашение, — с легким поклоном произнес Риз. — А позвольте узнать, где же шестая королева?
Старшая правительница — та, что была в темно-синем платье с богатой вышивкой, — невозмутимо ответила:
— Ей нездоровится, и потому она не могла совершить путешествие сюда. — Королева взглянула на меня. — Вы, надо полагать, посланница.
Я успела отвыкнуть от принятого в человеческом мире обращения на «вы». У меня одеревенела спина. Под взглядом этой старухи моя корона казалась мне игрушечной и даже шутовской.
— Да. Я — Фейра, — ответила я, памятуя наставление Риза: говорить как можно короче и только то, что необходимо.
Острые глаза старой королевы полоснули по Ризу.
— А вы — верховный правитель, написавший нам весьма интересное письмо после нескольких, полученных от вас ранее.
Я не отваживалась взглянуть на Риза. К этой минуте он отправил через моих сестер немало писем королевам.
«Ты не спрашивала, что́ я пишу», — сказал он через нашу связующую нить. Я улавливала его внутренний смех. Я убрала заслоны на случай, если нам понадобится вступить в мысленный разговор.
— Да, он самый, — ответил Риз, едва заметно кивнув. — А это моя дальняя родственница Морригана.
Мор приблизилась к нам. Ее красное платье чуть подрагивало, словно на легком ветру. Золотоволосая королева следила за каждым ее шагом, за каждым вдохом. Мор была угрозой ее красоте, силе и владычеству.
— Давненько я не встречалась со смертными королевами, — сказала Мор, склоняясь в их сторону.
Королева в черном приложила белоснежную руку к сердцу:
— Морригана… Та самая Морригана… времен Войны.
Это застигло всех пятерых врасплох. Я уловила что-то похожее на благоговейный ужас.
Мор снова поклонилась:
— Прошу вас, располагайтесь.
Она указала на стулья, которые мы расставили заранее, поместив каждый на достаточном расстоянии от соседних, чтобы в случае чего караульные могли встать между стульями.