Риз не удостоил его ответом, хотя вышел из темноты и остановился в проеме двери. Увидев грязь, запекшуюся кровь и мятую одежду, Косторез вздохнул:
— В таком виде ты мне нравишься гораздо больше.
— Выбери себе что-то другое, — в третий раз произнесла я, мысленно добавив: «Я больше не намерена выполнять дурацкие просьбы».
— И что же ты можешь мне предложить? Богатства для меня здесь бесполезны. Власть? Что толку повелевать камнями?
Он усмехнулся.
— А как насчет твоего первенца?
Продолжая улыбаться, Косторез ручонкой указал на себя.
Риз удивленно посмотрел на меня. В его глазах мелькнуло что-то еще. Глубокая нежность. «Ему — никаких детей!» — предупредил меня Риз.
У меня вспыхнули щеки. «Ни в коем случае», — ответила я.
— Верховные правители забыли, что невежливо перешептываться в присутствии других, — хихикнул Косторез.
— Тогда мне больше нечего тебе предложить, — ответила я, мельком взглянув на него.
Я чувствовала, что любые его просьбы будут такими же издевательскими.
— Принеси мне Урбос, и я — в твоем распоряжении. Даю слово.
Косторез очаровательно улыбался. Совсем как мальчишка-сорванец, выпрашивающий игрушку. Я молча вышла из камеры.
— А где моя кость? — спросил он вдогонку.
Я не остановилась. Но Риз что-то бросил ему:
— Вот тебе. От обеда осталась.
Это была куриная косточка. Косторез даже зашипел от злости.
Мы молча двинулись в обратный путь. И все-таки нужно поискать способ добыть это зеркало. Но уже после встречи с верховными правителями. Вдруг Урбос и впрямь… разрушит меня?
«Как он выглядит?» — осторожно спросил по связующей нити Риз. Я поняла, о ком он спрашивает. Я переплела наши пальцы. «Сейчас покажу».