Светлый фон

Дэймор обернулся змеем, обвил Маритэ тугими кольцами и приподнял над землей. Та смотрела на него спокойно и ясно, не испытывая ни боли, ни страха. Он хотел лишь дать выход обуявшему его бешенству, но гнев и злость быстро сменились иными чувствами, стоило ей оказаться в тугих змеиных объятиях. Прикосновение к Маритэ — последнее незыблемое доказательство ее реальности ранило Дэймора даже сильнее, чем ее облик и голос. Эту сладкую муку хотелось длить вечно. Просто молча держать ее, не отпуская, и смотреть в глаза.

Но Маритэ не была бы собой, если бы поддержала его правила игры. Спокойно выдержав его взгляд, она чуть заметно улыбнулась и проговорила:

— Здравствуй, Дэймор.

И в голосе ее, и в улыбке, и в глазах читалась грусть. Не страх, не злость, не мольба или отчаяние, а задумчивая грусть. Таким взглядом, должно быть, смотрят на последний лист, готовый сорваться с ветки под ближайшим порывом ветра.

Дэймор предпочел снова принять человеческий вид.

— Здравствуй, Маритэ, — он не удержался и прикоснулся к ее волосам, пропуская серебряную прядь между пальцев. — Зачем ты пришла?

— Ты знаешь.

— Понятия не имею, — наконец-то он пришел в себя и принял холодный насмешливый тон — единственный, которого заслуживает смертельный враг. — Хотя, подозреваю, что ты явилась, чтобы умолять меня помиловать твой ненаглядный мирок. Так?

— Не совсем, — она отступила на шаг назад, отчего серебряный локон выскользнул из его пальцев.

— Тогда, может, за тем, чтобы молить меня о прощении за предательство и муки, на которые ты меня обрекла?

— Да, за этим, — Маритэ кивнула.

— Серьезно? — Странник изумленно уставился на нее. — Ты настолько наивна или настолько безумна, чтобы считать, что я могу тебя простить?!

— Можешь не прощать. Твое право, — она чуть заметно пожала плечами. — Однако я должна сказать, как сильно сожалею о том, что так поступила с тобой когда-то. Я не раскаиваюсь, что пыталась спасти Анборейю, но проклинаю себя, что не нашла иного способа позаботиться о ней. Прости, что пришлось принести тебя в жертву моему миру, Дэймор. Вряд ли ты поверишь, но это решение принесло мне не меньше боли, чем тебе.

— Конечно, не поверю! С чего бы? Что ты знаешь о боли, Маритэ? Ах да, ты, бедная, лишилась власти и почитания в своем мирке. Думаешь, это и есть настоящая боль? Это даже не ее тень.

— Я мучилась не от того, что утратила положение богини в собственном мире, а оттого, что предала тебя, обрекла на небытие. Не знаю, утешит ли это тебя, но мое существование все эти века было не многим лучше небытия.

— Разумеется, не утешит, — заверил ее Дэймор. — Даже страдай ты взаправду столь же ужасно как я, и это бы не искупило твоей вины. И гибель твоего мира ее не искупит. Такую вину невозможно загладить, Маритэ. Нет ничего в мире, что заставило бы меня забыть о том, как ты поступила со мной и простить тебя хоть в малой мере. Можешь не стараться.