Все еще прижимая подбородок к груди, Касем неуверенно прочищает горло.
– Значит…
– О, звезды. Конечно я тебя прощаю, Касем, – я закатываю глаза и перевожу взгляд на Ватею. – Но у меня есть еще один вопрос.
Русалка выгибает бровь, и я замечаю, насколько пожелтело и осунулось ее лицо. Очевидно, что та магия, которую она использовала на Зудо, плохо отразилась на ее физическом состоянии.
– Почему ты не сказала, что одно из проклятий, которые ты почувствовала на борту корабля, исходило от меня?
Ватея поджимает губы.
– Оно было таким древним. Я подумала, тебе не стоит беспокоиться о том, что ты все равно не можешь контролировать.
Я вздыхаю. Значит, она просто пыталась проявить ко мне доброту.
– Ну, а как насчет нового проклятья? Думаю, моя душа привязана к чему-то поблизости, потому что я не чувствую себя больной. Ты можешь сказать, что это за предмет?
Она качает головой, сжимая кулаки, как будто это ее сердит.
– Я уже пыталась. Русалки не могут видеть магию проклятий: мы ее ощущаем. Мой народ развил это умение много веков назад, чтобы защитить себя от первых браконьеров. Если рядом находится проклятье – у меня покалывает жабры. – Она показывает на шрамы у себя на шее. – А от тебя у меня колет все тело. Может быть, это от того, что твое проклятье совсем новое, но оно словно окружает меня со всех сторон. Как будто оно витает в воздухе.
Я поднимаю глаза к мачте. Кавен был так далеко от этого корабля, и все же… Может быть, моя душа все таки привязана к «Смертной Казни»? Если Ватея чувствует проклятие вокруг себя – это единственное объяснение.
– Мы это выясним, – говорит Бастиан, снова привлекая мое внимание. – Ты ведь помнишь, что Кавен должен сохранить твою кровь, чтобы проклятие продолжало свое существование. При следующей встрече мы найдем, где он ее хранит, и уничтожим предмет, к которому привязана твоя душа.
Я киваю и жду, когда знакомый жар моей магии согреет мою кожу, одобряя этот план. Но она молчит.
– Тогда отправляемся на Ариду, – говорю я. – Полный вперед. Пора вернуть мою магию.
И защитить целое королевство.
Глава 33
Глава 33
Море содрогается от раскатов грома.
Арида – размытое пятно, скрытое дождем и клубящимся серым туманом, который поднимается от воды и постепенно превращается в призрачные клочья дыма.