Я не берусь за нее.
– Сэр, если думаете, что я куплюсь на вашу дурацкую хиромантию, тогда вы очень плохой шарлатан.
– Скажу еще раз: я не шарлатан, – клянется он. – И я не буду читать по вашей руке. Повторюсь, я буду только ее держать.
Я раздражена, но не могу отрицать, что несколько заинтригована. Стражники настороженно наблюдают за нами, держа руки на мечах, но они понимают, что все же не им решать, может ли он ко мне прикоснуться.
Я внимательно смотрю на мужчину, пытаясь его раскусить.
– Хорошо, сэр Пруинн. Докажите.
Я кладу руку в его ладонь, на удивление гладкую для странника, который сам зарабатывает на пропитание и чинит свою повозку. Стражники придвигаются к нам.
Сэр Пруинн вежливо сжимает мои пальцы в кулак и обхватывает его своей ладонью.
И сразу возникает ощущение – заряд, появившийся на моей ладони и тыльной поверхности руки, между нами бурлит сила.
Я устремляю взгляд на лицо странника, но серые глаза закрыты, приподнятые брови сосредоточенно опущены.
– Моя повелительница… – говорит мой взвинченный страж.
– Молчать.
Я с восторгом смотрю на свою руку, потому что чувствую это. Чувствую, как по ней течет магия, возникшая от прикосновения загадочного незнакомца. Она потрескивает и щелкает, как лопающиеся магические пузыри, и жалит, но не сильно.
Ладонь начинает нагреваться. Я чувствую, как что-то образуется – сначала небольшое, но оно растет. Мне приходится раскрыть ладонь, потому что в моей руке вдруг из ниоткуда появляется предмет. В изумлении я округляю глаза, смотря на него не мигая.
Изумление, удивление, сомнение, восхищение, недоумение – все эти противоречивые чувства роем пролетают сквозь меня, словно желая вырваться на волю.
Ошеломленно охнув, я смотрю на кусок свернутого пергамента, который держу в кулаке. Он кажется безобидным, неопасным, но сердце гулко бьется в груди.
Сэр Пруинн убирает руку, забрав то притягивающее потрескивание.
– Вот, Ваше Величество. Откройте.
– Я открою, царица, – предлагает мой страж голосом, полным недоверия.
Но Пруинн качает головой.