– Снова здравствуй, малыш, – проговорила Талия своим бархатным голосом. – Кто бы ты ни был, я очень рада, что ты жив. Оборачивайся же, тебя никто не тронет.
Когда Люк вернулся в человеческий облик, охранницы одарили его таким набором разочарованных взглядов, что сразу стало понятно: змеем он им приглянулся гораздо больше. Слава богам, что хоть обернуться в одежде у него получилось, а то вышло бы совсем неловко.
Иппоталия смотрела молча, чуть удивленно и нахмурив лоб, будто вспоминая что-то.
Он тоже молчал, почтительно склонив голову.
– Герцог, – сказала она в конце концов. – Значит, это вы. Сосед. Я вспомнила: это вы на балу у королевы Рудлога пытались остановить тха-охонга?
– Я, моя госпожа, – Люк поклонился. – Простите меня за вторжение. Дело, к сожалению, срочное, и я понадеялся, что в этом облике вы скорее согласитесь поговорить со мной.
– Вы верно понадеялись, – улыбнулась царица. – Следуйте за мной.
Ветер, гуляющий меж яблонь, кружил голову, и Люк, направляющийся за царицей к дворцу, задерживал дыхание – боялся вдохнуть слишком глубоко и потерять сознание.
– Как вы остались живы? – поинтересовалась Иппоталия, поглядывая на нежданного гостя.
– Я в некотором роде был в ссылке, моя госпожа, – честно ответил герцог. – Его величество Луциус приказал оставаться в герцогстве, пока не сменит гнев на милость.
– Ох уж этот Луциус… – пробормотала морская царица. – Резок он был, резок.
– Он был хорошим правителем и умнейшим человеком, – искренне сказал Люк.
Она кивнула, приглашая его внутрь витой беседки, величественно села на скамью.
– Итак, герцог, что у вас за дело?
Он остался стоять. От попыток сдержать дыхание уже в глазах темнело.
– Да поставьте вы щит, в конце концов, – сварливо и чуть снисходительно сказала Иппоталия. – Иначе с непривычки в обморок упадете. Мужчины… все время нужно вам геройствовать.
– Простите, ваше величество, – смирно произнес Люк, накрывая себя куполом (к счастью, удалось не опозориться, и щит получился с первого раза). – Я не так давно научился ставить защиту и просто не подумал о ней.
Ему полегчало, он вздохнул и продолжил:
– Я прилетел просить у вас оружия, моя госпожа. К Дармонширу вот-вот подойдут захватчики, а у нас не хватает даже простого, стрелкового, не говоря уж о гранатометах и артиллерии. Мы в таком положении, что я вынужден обращаться за помощью ко всем, к кому возможно. Естественно, я заплачу.
Иппоталия печально посмотрела на Люка, сорвала яблоневый цветок с ветви, проникшей в беседку, покрутила его в пальцах.