Керилин Дрейгорн не удостоила сына улыбкой, но и Теоден не выглядел обрадованным при виде монарха или матери. Его лицо было напряжено, а нижняя челюсть чуть выдвинута вперёд, будто он находился в некой постоянной ярости.
За герцогом следовали лорд Тугрим, Эмиль Джеро, а затем крупнейшие феодалы, окружённые личной стражей, включая герцога Юстариона и графов ан Дорн и Керьи.
— Посмотри, как ревнива и прекрасна Исмельда Керьи. Она будто готова прожечь всех взглядом за своего мужчину. Настоящая львица, — с непонятной гордостью заметила Лилеана.
Исмельда Керьи действительно выглядела великолепно. Её платье тёмно-красного оттенка — цвет, позволенный только королевской крови — подчёркивало её высокий статус. Её яростный взгляд был направлен на каждую, кто осмеливался взглянуть на её мужа. Тот, хоть и был уже немолод, по-прежнему обладал магнетической притягательностью, в значительной мере благодаря своему дару.
Ариадна посмотрела на миледи Муради с недоумением, не понимая, почему Лилеана вдруг подобрела и снова общается с ней. Возможно, одиночество и напряжение сказались на девушке, особенно теперь, когда Кайрос возвращался… не один.
Спутницу брата Ариадна узнала не сразу. Её внимание сначала привлёк синяк на подбородке Кайроса, а затем — необычное выражение его лица. Барон выглядел довольным и не сводил неожиданно властного и одобрительного взгляда с девушки, ехавшей рядом с ним.
Та была преступно привлекательной, необычной и яркой — настолько, что постепенно все взгляды сосредоточились на ней. Высокий лоб, скуластое лицо со здоровым румянцем, ярко-синие глаза, обрамлённые густыми чёрными ресницами и редчайшие светлые волосы. Её пухлые губы были плотно сжаты, а подбородок подчёркивал упрямство.
Ариадна застыла. Она знала это выражение лица.
— Талира… — прошептала она, не веря своим глазам.
Рядом с ней раздался судорожный вдох Лилеаны. Не сказав ни слова, любовница её брата быстро скрылась внутри замка.
Эйдриг Марлоу, находившийся неподалёку, не сводил с Талиры сияющего взгляда. Ариадна с горечью вспомнила, что он, возможно, был единственным, кто относился к дикарке с уважением, несмотря на открытую враждебность его дяди, лорда Пэпина.
Но баронесса не замечала ни наследника Марлоу, ни Ариадны, ни Фиррузы д’Арлейн с напряжённо поджатыми губами. Она даже не обращала внимания на Кайроса, который, казалось, наслаждался всеобщим вниманием к своей жене.
Талира смотрела только на Его Величество, прямым нечитаемым взглядом. Её глаза не моргали.
Его Величество, окружённый ближайшими помощниками и теми, кто прибыл до этого, вскоре поднял монарший взгляд на жену своего камергера. Король Эделгард позволил себе задержать взгляд на ней лишь на пару секунд, почти незаметных, но именно эти секунды отличали Талиру от всех. Те, кто знал Его Величество, понимали: король был удивлён и… заинтересован. Уже само то, что он узнал и запомнил её среди прочих жен своих помощников, было удивительно.