Вдалеке пробили часы.
– Черт, – тяжело дыша, он отстранился. – Мне действительно нужно идти, – он посмотрел вниз и сжал челюсти. – Как, черт возьми, я теперь должен идти на эту встречу?
Когда он опустил меня на пол, я не смогла удержаться от смеха, глядя на отчетливую выпуклость его брюк.
Он уставился на меня, раздувая ноздри, но ползущий вверх уголок рта выдавал его.
– Черт бы тебя побрал, Кэтрин. Ты на самом деле самая опасная из всех женщин. – Закрыв глаза, он сделал несколько долгих вдохов, а затем отступил. – Я распоряжусь, чтобы тебе прислали наряд на вечер. – Он дошел до двери и, только когда взялся за дверной косяк, открыл глаза. – Если только у тебя нет ничего приличного на этот случай? И под этим я подразумеваю что-то совершенно
Пульс гудел во всем моем теле от его взгляда и от того, что он только что вжал меня в столбик кровати.
– У меня как раз кое-что есть.
На его лице мелькнуло удивление, и, закусив губу, он отступил к выходу.
– Тогда буду с нетерпением ждать встречи с тобой. Будь готова в девять.
Еще раз глубоко вздохнув, он ушел.
Я упала на кровать. Черт возьми, как мне вообще теперь
Глава 68
Глава 68
Я сидела на диване, глядя на дверь, когда в нее постучали. Три коротких стука, которые эхом повторило мое сердцебиение. Сделав прерывистый вздох, я проверила шпильки в моих волосах и поправила свой наряд.
«Наряд» – это громко сказано.
На мне был один из изысканных комплектов нижнего белья Блейз – облегающий черный кружевной боди с высокой посадкой, обнажающий бедра. Самым вызывающим был бюст – широкий атласный пояс, завязанный бантом, был единственным, что прикрывало мою грудь. Стоило лишь потянуть за конец, и бант развяжется, оставив меня голой.
Но Бастиану придется подождать до вечеринки, чтобы увидеть это. Я не могла разгуливать по дворцу в лоскутках из кружев, поэтому накинула черный халат. Пышные оборки на подоле делали его больше похожим на платье, чем на элемент домашней одежды.
В последний раз проверив, что моя грудь скрыта под бантом и халатом, я позвала: