Затем я встретилась с Генри и Рейчел. Проблема, о которой я совершенно пока не думала, так как старания моей матери принарядить меня к званому вечеру отвлекли от дела.
А потом небо обрушилось мне на голову, когда я растоптала мечты мистера Бойля.
Вчера я вышла из библиотеки в таком хорошем настроении. Я была озорной, даже кинула снежок, а теперь чувствовала себя просто убитой плохими мыслями и чувствами, которые преследовали меня, как злые духи.
Как я могла встретиться в таком виде с мистером Ридом? Он был настолько непредсказуем, что все казалось возможным. Либо он посмотрит на меня и сразу поймет, что что-то произошло, либо он совершенно не заметит этого. Он может наругать меня, высмеять или подбодрить.
Но как бы там ни было, я могла увидеть его лицо и почувствовать его присутствие. Хотя бы на одно мгновение.
И возможно, все закончится очень просто. Я просто постучу в дверь мистера Рида, попрошу у него книгу и вернусь в свою комнату.
Я собралась с силами, оставила все стоять и лежать, как было, и вышла из своего маленького домика. Я должна была сделать это прямо сейчас, прежде чем задумаюсь над этим.
Раньше я не была такой. Я не раздумывала долго, какое впечатление, вероятно, производила на людей. Видя перед собой цель, я шла вперед, и на моей стороне была логика.
Но чувства все изменили. Даже меня.
В меру громко я постучала по темной деревянной двери и стала ждать. Я заставила себя не переминаться с ноги на ногу и только сейчас поняла, что на мне вовсе не ботинки, а просто толстые шерстяные носки.
Но было уже поздно. Послышались шаги, скрип половиц, и затем открылась дверь.
За ней стоял мистер Рид, удивленно приподняв бровь, а в уголке его рта появилась улыбка.
Я посмотрела на него, забыв, насколько он все-таки был высоким, и в животе при виде него начало покалывать.
– Мисс Крамб, – произнес он. Мои чувства вспыхнули, давая понять, что я скучала по этому мужчине больше, чем я могла себе в этом признаться.
И в то же время я почувствовала, насколько это было глупо – побеспокоить его из-за книги.
– Извините за беспокойство, – быстро сказала я, сцепив между собой пальцы. Я постаралась выпрямиться, чтобы скрыть свое смущение, однако сегодня это далось мне не так легко, как обычно.
– Извинения приняты, – тут же откликнулся мистер Рид, и он смотрел на меня так прямо, что мне пришлось сдержаться, чтобы не покраснеть. – Что вам нужно?
– Книга, – выдавила я, надеясь, что это не прозвучало для него как глупый предлог. Но на самом деле он знал меня достаточно хорошо, чтобы понять, что это вполне могло соответствовать истине.