Светлый фон

После этого он ретировался, а мой отсутствующий взгляд утонул в солнечных лучах, дотрагивающихся до нежного сливочного десерта, который любезный Сэм приготовил специально для меня.

В кафе повисла гробовая тишина, однако я точно знал, что все взгляды были прикованы к моей персоне.

И когда я сказал, что мне ничего не надо, в этом не было никакого подтекста. Я изо всех сил старался скрыть свое угрюмое выражение лица, которое кричало о моей беспомощности и растерянности. Но Сэм видел меня насквозь.

Облизываясь, Патрик приподнял свой огромный бургер и жадно его откусил.

Уэс и Шарлотта сидели напротив и довольствовались тако.

Я глубоко вздохнул и сделал осторожный глоток. От пронзительного холода у меня защипало глаза, однако это скверное ощущение нельзя было сравнить с горечью, которая медленно убивала меня на протяжении двух недель с тех пор, как Стефани вернулась домой. В ледяном ванильном коктейле было что-то, что вселяло в меня тихое спокойствие, которое, как мне казалось, я навсегда утратил. И – да, Сэм был прав. Десерт действительно был впечатляющим.

Вдруг Уэс откашлялся, словно мое довольное выражение лица скомандовало нарушить тишину и продолжить нашу будничную беседу.

– Заказ нам уже принесли. Так чего же мы ждем?

Обычно, пока нам не приносили завтрак или обед, мы трепались обо всем подряд и только затем приступали к делу. И роль полицейского, который наводит порядок в городе, и надзирателя, который пресекает любые проступки, принадлежала мне. Однако сейчас я был совсем не против того, чтобы Уэс взял бразды правления в свои руки и подарил мне свободу.

– На почту пришло несколько писем, пока мы… э-эм, были немного заняты, – сказала Шарлотта, перелистывая что-то в телефоне. – Одно из них прислала супружеская пара, которая недавно переехала в мексиканский город Хуарес. Следующий запрос поступил из антикварного магазина под названием «Временна́я петля». Его хозяин узнал о нас из газетных сводок, в которых описывалось наше осеннее расследование в книжном магазине на Бардстаун-роуд.

– И на что же они жалуются? – спросил Патрик, жадно кусая свой огромный гамбургер.

В то время как Шарлотта самозабвенно перечисляла всевозможные неординарные случаи, которые могли вызвать у нас интерес, я абстрагировался и сосредоточил все свое внимание на молочном коктейле в старомодном винтажном бокале. Мои беспорядочные мысли вернулись в прошлое и очутились в зимней оранжерее, где я пронзил Эрика кинжалом.

Я хотел положить конец его страданиям. И страданиям Стефани. И своим.

Я хотел как лучше.