Если я хотела уйти отсюда, если хотела спасти всех нас, то должна была сказать Джексону, что я сделала. Что я совершила этот непростительный поступок. Что-то, чего уже никогда не исправить.
Я поежилась и оттолкнула его от себя.
– Я предала Иззи! – закричала я ему в лицо. Мой голос эхом отражался от стены и несся до самых глубин черного леса.
Джексон застыл, не окончив движения.
– Ч… что? – спросил он.
– Я украла твой телефон и принесла его Винсенту. Я предала вас. Ты не можешь мне доверять, Джексон. Если ты не отпустишь меня добровольно, я вернусь в Честерфилд, сменю сторону и убью всех, кто важен для тебя. А начну я с Изольды.
Джексон больше ничего не сказал. Но он стал так бледен, что его кожа выглядела почти прозрачной.
Я не могла больше сдерживать рыдания.
– Просто отпусти меня, – прошептала я, вытирая слезы со щеки, прежде чем повернуться и снова начать карабкаться вверх по стене.
На этот раз он меня не остановил.
Я стиснула зубы и зажмурилась. Ткачи проклятия сновали у меня по рукам и ногам. Я стряхнула их, сделала глубокий вдох и соскочила.
С трудом я встала на землю, рядом со старой лесной тропой, который увела бы меня отсюда. Обратно в Фокскрофт.
– Элис! – услышала я крик Джексона с другой стороны стены. – Вернись!
Я заткнула уши и побежала.
– Пожалуйста!
Я побежала быстрее, и, хотя ничего уже не видела от слез, я не остановилась.
Ни на секунду.
Благодарности
Благодарности