Светлый фон

– И Совет не потребовал возмездия? – уточнил Сорин.

– Нет, – с горечью в голосе отозвалась Скарлетт. – Я боролась за это. Спорила с Советом и с самим Лордом наемников, не принимала отказа. Я отказалась работать и не принимала заказы. Когда стало ясно, что я не уступлю, Лорд наемников придумал для меня новое наказание. Я должна была остаться с лордом Тинделлом. Не представляю, как удалось об этом договориться, но Лорд наемников знал, что заставить меня жить в соответствии с правилами и приличиями будет хуже, чем запереть в темнице. Он понимал, что заключение в красивой клетке сломит меня сильнее, чем любая физическая боль. С тех пор я сижу в клетке, которая держит Микейла на расстоянии, но не исключает его присутствия в моей жизни. Лорд наемников продолжает меня контролировать, чтобы использовать как свою собственность.

– А твое нынешнее задание? То, которое ты еще не выполнила? Он накажет тебя за это завтра вечером? – поинтересовался Сорин.

Помолчав несколько минут, Скарлетт тихо молвила:

– Несколько месяцев назад, в начале лета, король с Калланом приехали на ужин в поместье к лорду Тинделлу. Их сопровождали лорд Лэйрвуд и Микейл. Как обитательница поместья, я, разумеется, была обязана присутствовать. Кассиус проследил, чтобы меня посадили на противоположном конце стола. Оказавшись между Калланом и Микейлом, я постоянно находилась под наблюдением.

– Я был на том ужине, – подхватил Сорин, широко раскрывая глаза от нахлынувших воспоминаний.

Он тогда не хотел идти, но лорд Тинделл заставил. В тот вечер он впервые увидел Скарлетт и уловил ее запах. Похожая на призрак, она сидела с самого края, и Кассиус старательно закрывал ее собой от посторонних глаз. Как только трапеза закончилась, она выскользнула из комнаты, но Сорин не усмотрел в этом ничего необычного, сочтя ее кроткой застенчивой леди.

– Скорее всего, так и было, – ответила Скарлетт. – Я ничего не заметила. Ела я мало и ушла, как только это перестало считаться невежливым. Я почти дошла до ступенек, чтобы подняться наверх, в свою комнату, когда позади меня раздался вкрадчивый голос Микейла: «Куда это ты так торопишься, моя кошечка?»

«Куда это ты так торопишься, моя кошечка?»

Я замерла у подножия лестницы, заставляя себя вдыхать и выдыхать. Прошагав по коридору, он оказался в футе от меня. «Ты ведь знаешь, что мы еще не закончили, не правда ли?» — произнес он и потянулся рукой к моей щеке. Я отпрянула, а он усмехнулся. При этом звуке внутри у меня как будто что-то щелкнуло. Схватив его за тунику, я с силой швырнула его к стене и приставила к горлу кинжал, который всегда ношу с собой. «Ты прав, – сказала я ему. – Мы не закончили. Я убью тебя за то, что посмел забрать ее у меня. Запомни мои слова». Он промурлыкал в ответ: «Да начнется игра».