– Скарлетт, разве мы не договаривались, что у нас больше не будет друг от друга секретов? – спросил Сорин, потирая пальцами лоб.
– Признаться, я имела в виду, что секретов у нас не будет
– Ну что, идем?
Он стоял совершенно неподвижно, глядя то на нее, то на открытый проем.
– Сорин? – неуверенно позвала она.
Не говоря ни слова, он шагнул за ней внутрь. Нащупав за спиной рычаг, Скарлетт закрыла вход, отрезав их от внешнего мира. Когда секция шкафа встала на место, она превратила свое пламя в маленькую птицу, которая полетела вперед, освещая путь.
Пройдя немного, Скарлетт услышала, что Сорин следует за ней.
– Когда ты нашла это место, Скарлетт? – шепотом спросил он, явно страшась услышать ответ.
– В ту ночь, когда ты обнаружил меня спящей у этого книжного шкафа. Но тогда я вниз не спускалась, потому что при мне были только кинжал и маленький факел… – Не договорив, она продолжила спуск.
Сорин молча следовал за ней. Скарлетт призвала свою теневую пантеру и забрала книгу, которую та до сих пор держала в громадной пасти, а затем послала хищницу вперед, чтобы проверить, нет ли угроз. На ходу раскрыв книгу, Скарлетт стала перелистывать страницы. Выжидая. Сорин всегда давал ей время и позволял разобраться в своих мыслях, прежде чем говорить. Теперь она делала то же самое для него.
– Если ты не отправилась сюда той ночью, то когда? – наконец спросил он.
– В первый раз – на следующей неделе. После ужина с Калланом и его стражниками, – тихо призналась она.
– Ты ходила одна?
– Да.
– И проделывала это неоднократно?
– Я пробиралась сюда каждый вечер после ужина с ними, но этого все равно было недостаточно, так что… – Она вздохнула. – Я стала ускользать из наших покоев несколько ночей в неделю.
– Как? – процедил Сорин сквозь стиснутые зубы.
Не в силах смотреть на него, она продолжала листать книгу, пока говорила.
– В те вечера, когда я возвращалась после ужина с Калланом, я прятала запасную одежду в кладовке. А когда я покидала нашу спальню… – Она пожала плечами.