Светлый фон

Инквизитор скрылся за дверью, неся в сердце облегчение оттого, что сумел найти и покарать изменника, и гнет очередного убийства, которое ему пришлось ради этого совершить.

 

Глава 57 Чья книга?

Глава 57

Чья книга?

 

–Ответь мне на один вопрос, Роберт. Только честно. – Карленна вздохнула и, зажмурившись, приготовилась его озвучить.

Той ночью и тем утром ее сердце стонало от ужаса после встречи с охотником. Принцесса не знала, что делать: потушить ненависть, смириться и потерпеть Данта Гарса остаток недели до свадьбы? Или порыться в его грехах и, распалив злость, дать отпор? Но последствия…

Голова шла кругом. Карленна решила обратиться за помощью к брату. Она пригласила Роберта на прогулку. Вместе они добрались до подножия Мейфора, где набережная бетонными оковами удерживала в берегах гладь озера. Рябь пробегала по воде. Роберт, присев на одно колено, дотронулся пальцами до перламутрового отражения на поверхности озера. Теплая вода ласково лизнула его руку и пробежала сквозь пальцы. Роберт сморщился и отошел от берега, будто целая волна окатила его.

– Какой вопрос? – принц отряхнул руку.

На его лице Карленна уловила напряжение. Роберт всегда улыбался, но отчего-то сторонился семьи, а семья сторонилась его. Принцесса не понимала причин этого отчуждения. Так или иначе своим вопросом, словно кувалдой, Карленна хотела выбить первый камень из неприступной стены, которую Роберт возвел между собой и остальными. Принцесса поймала беспокойный взгляд брата и заговорила медленно, словно откапывая каждое слово из-под завала:

– Это Дант Гарс столкнул тебя с лошади? Из-за него ты сломал ногу?

– Это два вопроса. – Роберт вздернул подбородок.

Карленна скрестила руки на груди:

– Так ты ответишь?

Роберт отгородился молчанием. Он присел на парапет, за которым плескалось озеро, и исподлобья посмотрел на сестру.

– Да. Это Аэлия тебе рассказала?

– Нет, – принцесса прищурилась. – При чем здесь Аэлия?

– Неважно, – Роберт улыбнулся. – Значит, сам Дант Гарс?

Карленна нехотя призналась: