– Почему? – не смогла промолчать я, и задала вопрос.
– Я представлю тебя народу, но не просто в статусе своей почётной гостьи, а как невесту моего советника, одну из самых влиятельных в королевстве личность, сильного воина и опасного врага. После такого, ты будешь в безопасности от местных ловеласов и кумушек, желающих помочь найти тебе женское счастье в объятиях их родственников.
Представив кучу возрастных вампирш, что нахваливают своих сыновей, племянников и внуков, я передёрнула плечами. Мне и так было некомфортно от обильного внимания, но я понимала, что единственная фея в этом королевстве, потому диковинка для местных, и терпела, когда на меня тыкали пальцем на улице и шептались за спиной. Чаще всего они говорили какие красивые у меня крылья, яркие волосы и необычные платья, но меня всё равно смущало такое пристальное внимание.
Теперь же, благодаря помолвке с советником, я могла не переживать, что все холостые вампиры королевства попытаются завладеть моим сердцем.
Но не потому я согласилась стать его будущей женой, что хотела избежать лишнего мужского внимания. Я стала невестой Кармина по велению сердца и ни капли не сожалею об этом.
С таким мужчиной не страшно и на королевский бал пойти и найти предателя короны среди своих. Я не смогу до конца быть счастливой, когда преступник дышит мне в затылок, желая моей смерти.
Глава 12
Глава 12
Клюква
КлюкваДве недели пролетели словно миг. Я переехала в особняк Дарсо, познакомилась с мамой Кармина и готовилась к первому выходу в свет.
Стоит подробнее рассказать про леди Царию и нашу с ней встречу. Я боялась до дрожи в крыльях вдовствующей герцогини, хоть Кармин и уверял меня, что его мать будет рада, что сын наконец решил жениться.
– Я написал матушке и получил ответное письмо. – сказал он накануне встречи с герцогиней. – Она была удивлена, но и в тоже время рада известию о том, что я нашёл свою половинку. Она приедет завтра к обеду.
– Так скоро? – вскочила с дивана, на котором удобно разлеглась, читая приключенческий роман про пиратов. – Надо же привести дом в порядок, как-то празднично украсить. – забормотала я, окидывая комнаты беглым взглядом. – Ещё надо продумать что одеть, какие блюда подать на стол.
Голову заполонили мысли, словно рой диких пчёл. Я бегала по комнате, то поправляя подушки, то переставляя вазу с цветами на другую тумбу. Иногда я взлетала вместо того, чтобы идти своими ногами, но замечая это, опускалась на пол.
– Клюковка, успокойся, дорогая. – остановил мой забег Кармин, притягивая за талию в свои объятия. – Моя мама не монстр, а обычная женщина, которая желает единственному сыну счастья. А моё счастье рядом с тобой.
От его признания на душе стало спокойно, и я уже не так сильно переживала, что не понравлюсь маме Кармина. Он любит меня такой какая я есть, и я обожаю его, люблю его улыбку, немного ехидную и ласковую одновременно, прищур гранатовых глаз и тепло больших ладоней на своём теле. Рядом с ним мне не страшно, я готова свернуть горы и сразить любого врага. Так что мне знакомство с будущей роднёй? Пф! Рядом с таким мужчиной можно побыть слабой феей и просто плыть по течению.
…..
На следующий день я, уже более спокойная и уверенная, в обнимку с женихом встречала госпожу Дарсо на крыльце нашего дома. Да, именно нашего дома! За это время я уже привыкла считать особняк Дарсо своим домом, а вампира своим мужчиной. Пока он носил статус моего жениха, но скоро мы поженимся и станем мужем и женой.
Что не мешает нам каждую ночь репетировать первую брачную. Мне нравилось ласкать Кармина, слушать его сбивчивое дыхание и хриплые стоны. А также я любила его горячий темперамент. Он мог накинуться на меня в любом уголке особняка или даже в королевском дворце. И чаще всего мы не ограничивались поцелуями.
Но об этом не стоит думать прямо сейчас, когда я должна встретиться с Царией Дарсо, мамой моего жениха.
Карета остановилась у первых ступеней и Кармин поспешил к ней, чтобы помочь матери спуститься.
Цария Дарсо была очень взрослой дамой, но не потерявшей своей красоты. Наоборот, она казалась мне яркой и очень величественной женщиной. Её хотелось сравнить с королевой, не хватало лишь венца на голове. Но стать и уверенность в каждом движение, во взгляде, даже в одежде присутствовала на королевском уровне.
Волосы вампирши были белоснежным шёлком, заплетённые в две толстые косы до бёдер. Одета она была согласно вампирской моде: длинное платье тёмно-лилового цвета с чёрным кружевом на квадратном вырезе с пышной юбкой, но без металлического каркаса. На голове у неё была широкополая шляпа, украшенная небольшой фатой и атласными лентами фиолетового, серебряного и чёрного цвета в виде замысловатого цветка.
– Рад видеть тебя, матушка. – крепко обнял высокую даму жених, целуя в щёку. – Дорога не сильно утомила тебя?
– Брось, сы́на. – тихо рассмеялась женщина. – Всего два часа в пути. Я же не в горах живу, а просто в более спокойном районе столицы.
Она ласково потрепала сына по плечу и улыбнувшись повернула голову в мою сторону. Тогда я сошла со ступеней и подошла к ним ближе.
– Здравствуйте, герцогиня Дарсо! – постаралась не показывать своего волнения, но голос предательски звенел. – Меня зовут Клюква и я рада нашему с вами знакомству.
Вблизи я смогла рассмотреть цвет глаз герцогини. У неё были такие же гранатовые глаза, как и у Кармина. Но глаза леди выражали глубокую печаль с примесью радости. Видимо она до сих пор не оправилась от смерти мужа, но счастлива, что у единственного сына наладилась личная жизнь, что скоро он женится.
– И я безмерно рада познакомится с избранницей Кармина. – она кинула любопытный взгляд на мои крылья, но быстро его отвела, снова посмотрев мне в глаза. – Прошу зови меня просто Царией, на «вы», но без титула. Всё-таки скоро герцогиней Дарсо буду не я, а ты, Клюква. Могу ли я тебя так звать?
– О, конечно. – несказанно обрадовалась я. – Если вы не сильно утомились с дороги, предлагаю перейти в столовую и отобедать. – постаралась быть гостеприимной.
Герцогиня, вернее, Цария согласно кивнула на моё предложение, и мы переместились за стол.
Меню я сделала на основе интересов свекрови: много рыбы и морепродуктов, минимум мяса. А для себя я сделала по паре любимых вегетарианских блюд, чтобы не сидеть за столом с пустой тарелкой.
Пока мы утоляли первый голод, я разглядывала мать и сына и находила всё больше сходства. Как они одинаково хмурят брови пока пьют горький напиток, напоминающий горячий шоколад с нотками миндаля, как хитро улыбаются уголками губ. Даже брови изгибали одинаково, то ли вопрошая, то ли показывая интерес к беседе.
– Чем вы любите заниматься в свободное время? – начала свой допрос свекровь, когда основные блюда сменились десертами.
Но если я боялась критики или презрения в свой адрес, то на практике оказалось всё гораздо лучше. Цария вежливо улыбалась, в её глазах читалось любопытство, но оно было не таким навязчивым как у прохожих. Она выглядела идеальной леди, но не строгой и недоступной, а более домашней версией.
– Я люблю заниматься садом, много времени провожу на свежем воздухе. – на душе потеплело при воспоминании о своём большом саде позади особняка.
Я была бы рада чаще летать в лес, проводить время среди вековых дубов, вдыхать запахи полевых цветов, греть крылья на солнышке, но Кармин беспокоился каждый раз, когда я покидала пределы его территории.
– Тебя могут похитить любопытные граждане, которым просто хочется поближе познакомиться с единственной феей. Либо кто-то из соседних королевств. – рассуждал он, когда я предложила улетать в лес утром, когда он работает во дворце, и возвращаться в обед. – Если ты хочешь, мы можем создать на заднем дворе кусочек леса.
Такая идея показалась мне интересной, и я воплотила её в реальности. Посадила полезные лечебные травы, и просто красивые цветы. И я провожу там много времени, ухаживая за садом.
– Мне тоже нравилось заниматься цветами. – призналась с чувством ностальгии Цария. – Розы перед домом я сама сажала, даже не спрашивала совета у садовника, хоть Лигорий и предлагал.
– Ещё мне нравится читать книги. Кармин дал прочитать мне несколько ваших романов, и я от них в восторге. – я видела, как засмущалась Цария, но не могла не отдать должное её писательскому таланту. – У вас получаются очень жизненные истории, с глубоким смыслом, который заставляет читателя задуматься. Но при этом каждый роман полон положительных чувств и красочных описаний природы.
– Благодарю, рада, что вам они пришлись по душе. – скрыла она довольную улыбку за краем фарфоровой чашки. – Я слышала про бал в вашу честь. Надеюсь, король вышлет мне приглашение? – с нажимом произнесла она, кинув хитрый взгляд на сына.
– Разумеется, матушка. Ведь именно на этом мероприятие твой единственный сын на глазах знати отбросит свой статус завидного холостяка и заявит о своей скорой свадьбе с самой чудесной девушкой на свете.