Светлый фон

– В мире существует два миллиона семьсот восемьдесят три тысячи шестьсот пятьдесят четыре песчинки. При каждом переходе переворачивайте песочные часы. Когда последняя песчинка окажется на другой стороне, вы тоже должны перейти на другую сторону.

– Вы… вы посчитали их? – воскликнул Эней.

– Эней, – насмешливо произнесла Лиз, легонько толкнув его.

Но улыбка Эйди, кажется, лишь подтверждала предположение Энея.

– Сумки, которые висят на этих штуках, заполнены песком? – спросил Оанко. – Зачем вы тащите весь этот песок через пустыню?

– У каждого из нас есть своя работа, – просто ответил Мигель.

Раскат грома прервал их обмен мыслями. Они посмотрели вверх. Вдали, на юге, скопление молний разорвало небо.

– Гроза, – пробормотал Энндал.

Сколько раз они уповали на дождь за последние несколько дней?

– Да, – сказал Эйди, – сегодня лестницы грохочут. Наверху есть движение.

– Какие лестницы? – заинтригованно спросил Эней.

– Они двигаются, разве вы не знали? – ответил Мигель, его глаза сверкали. – Карта времени не является непреложной. Лестницы времени движутся, и иногда они задевают друг друга. И тогда все небо сотрясается.

– Почему они сталкиваются друг с другом, когда двигаются? – спросил Эней, которого, казалось, совсем не беспокоили слова парочки.

– Это трудные перемещения, карта времени должна учитывать оба мира: Мир Снов, – Эйди сделала круговое движение, указывая на пустыню, – и мир реальности, откуда вы пришли. Они очень сильно связаны друг с другом, гораздо сильнее, чем вы можете себе представить, благодаря путешествию химеры между мирами.

– Что вы называете химерами? – спросил Менг Чу, который решил выведать информацию.

– Все фантастические существа, созданные в Мире Снов!

– И как они попадают… в реальность?

– Мостом являются произведения искусства.

– Например, картины? – спросила Брисеида, думая о портретах фантастических существ, которые целыми сотнями украшали стены Цитадели, и о странной ситуации с проводником под полем для турниров.

– Особенно картины!