– И чем эта штука отличается от всех остальных? – полюбопытствовал Бен, который не ощущал разницы между артефактами. Ну, может, что-то в его душе откликалось, когда он смотрел на регалии Каора.
– Дарьянэ была матерью Кира. У них одна кровь, пусть формально он и принадлежал к Дому Виварди и лучше ладил с мечом ветра, нежели с мечом силы, – пояснила Элайн. – По-моему, спящему принцу пора просыпаться, а нам сваливать отсюда.
Сафира взяла с подставки обруч и жезл. На ее касание они не откликнулись, но она и не призывала их мощь. Подойдя к Киру, который все еще крепко спал на кушетке, принцесса осторожно надела обруч на его голову. Несколько секунд длилось томительное ожидание – Кирвил спал так же крепко, как и до этого. Но вскоре его веки затрепетали. Медленно, неохотно он приоткрыл глаза.
– Господи, кажется, я надышался той дряни, которой вы потчевали охранников, – простонал он, приподнимаясь. Весь его вид выражал крайнюю степень смущения.
– Не страшно, – Сафира провела ладонью по щеке любимого. – Вот, возьми. Эти вещи признают тебя. Уже признали, иначе ты бы не проснулся так быстро. Некогда они принадлежали твоей маме.
Кир протянул руку, касаясь шероховатой поверхности жезла.
– Это стоит, наверное, целое состояние, – ошеломленно выдохнул он, чувствуя, как металл нагревается в руке. Голову сдавливала непривычная тяжесть. Кончиками пальцев Кир провел по волосам, убеждаясь, что обруч уже водрузили на положенное место.
– Нет такого состояния, которого хватило бы, чтобы купить это, – возразила Элайн. – Эти вещи бесценны, а для тебя вдвойне. Ничего больше от Дарьянэ не осталось. Смею тебя заверить, она была не худшей матерью. Вы оба могли гордиться друг другом. Надеюсь, ее регалии помогут тебе быстрее стать тем, кем должно. Мне надоело, что ты даже дыхание не можешь задержать, как положено.
Эл не удержалась от упрека. Это было глупо, но злость на Кирвила клокотала внутри. Из-за него они тратят время зря. А что, если бы здесь не оказалось регалий его матушки? Им пришлось бы примерять на его непутевую голову все, что хранилось в этом зале. Не так уж много, но и не мало.
– Ты собиралась привести здесь все в порядок, – напомнила Сафира подруге, властным взглядом пресекая грядущую перебранку.
Одна мысль, что на обратном пути ей придется заново восстанавливать все разрушенные заклинания, вызывала внутреннюю дрожь. Бен посмотрел на наручные часы. Дорогущие «Радо» меркли рядом с великолепием древности, хранящимся в этом месте. Его движение напомнило, что скоро очнутся охранники. Не хотелось ввязываться в новую свару. Они и так задержались гораздо дольше, чем рассчитывали.