Он ухмыльнулся. Он так бесстыден?
– Клянусь, я не имел никакого злого умысла.
– Раньше ты говорил, что больше не пытаешься быть хорошим. Ну а я пока еще… не совсем…
– Замечательно. Честно говоря, хотя я отказался от попыток быть хорошим, но еще пытаюсь поступать правильно… если это имеет смысл.
Да, в каком-то смысле имеет. То, какой ты внутри, и твои поступки могут быть совсем разными.
– И, по-твоему, было правильно затащить меня в бассейн?
– Ты сама залезла. Я тебя только забрызгал. – Он почесал бороду. – Брызгать было неправильно, да, но теперь, когда ты уже здесь, я ни о чем не жалею.
Я улыбнулась. И, кажется, покраснела.
– И я тоже не жалею.
Раздался стук в дверь.
Прежде чем я успела выбраться из воды, вошел тот, кто и должен был, – каган Пашанг, все еще в заляпанной кровью кольчуге и с бесстыдной улыбкой над ухоженной каштановой бородой.
Он был явно рад, что застал нас в неловкой ситуации. И улыбка сделалась шире, когда он остановился у края бассейна.
– Сира, Эше, вот уж не ожидал, – сказал он. – Но я не из тех, кто любит прерывать наслаждение. Просто произошло нечто неожиданное и серьезное.
Мне хотелось ответить, что между нами ничего не было, но я лишь подавила стыд. И вообще, Пашанг, кажется, не из ревнивых.
– Что случилось?
– Вообще-то даже две вещи. – Пашанг поднял два затянутых в перчатку пальца: – Первое – кое-кто утверждает, что знает оборотня. И второе… Ох, вы просто не поверите…
20. Зедра
20. Зедра