Светлый фон

И уже несколько недель у тебя не было для меня никакой работы, кроме обязанностей горничной.

И уже несколько недель у тебя не было для меня никакой работы, кроме обязанностей горничной.

Месяц назад Грей узнал обо мне правду… и обнаружил, что первым делом я доверилась его сестре Айле. Я скрывала это от него даже после того, как он осторожно приоткрыл для меня дверь, признав партнером по расследованию. У меня могли быть веские причины, но его это всё равно задело.

За последний месяц бывали моменты, когда мне удавалось мельком увидеть настоящего Дункана Грея — увлеченного работой, так и брызжущего энтузиазмом, расслабленного, уверенного в себе и такого же острого на язык, как я. Но такие мгновения редки; он словно вовремя спохватывается и закрывает эту дверь. Не захлопывает — просто тихо притворяет и снова превращается в моего полного достоинства, отстраненного нанимателя.

— Окей, — говорю я. — Значит, я иду в паб с детективом МакКриди на задание под прикрытием. Это новое расследование? Вы не работали с ним со времен дела о вороне.

Он колеблется. И пока эта пауза затягивается, меня накрывает волна разочарования.

— А-а, — тяну я. — Значит, вы уже работали над общими делами. Просто меня не звали.

уже

Грей потирает рот рукой.

— Это дело всё еще на начальной стадии. Оно не совсем в ведении Хью, и там есть… осложнения.

— Осложнения?

— Да. Ты не должна рассказывать Айле о сегодняшнем приключ… задании. Если ты присоединишься к нам, я должен быть уверен в твоей полной конфиденциальности, особенно в том, что касается моей сестры.

Я в упор смотрю на него.

— Вы ведь шутите, да?

Он выпрямляется.

— Ничуть. Хью согласен со мной.

— Айла что, подозреваемая?

Он начинает заикаться, прежде чем выдавить:

— Разумеется, нет.

— Тогда вы ставите меня в то же положение, в которое она поставила меня в прошлом месяце, попросив хранить секрет от вас. Мы все видели, чем это закончилось.